Surah Araf Aya 160 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَطَّعْنَاهُمُ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ أَسْبَاطًا أُمَمًا ۚ وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ إِذِ اسْتَسْقَاهُ قَوْمُهُ أَنِ اضْرِب بِّعَصَاكَ الْحَجَرَ ۖ فَانبَجَسَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا ۖ قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَهُمْ ۚ وَظَلَّلْنَا عَلَيْهِمُ الْغَمَامَ وَأَنزَلْنَا عَلَيْهِمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَىٰ ۖ كُلُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ ۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ﴾
[ الأعراف: 160]
我把他们分为十2支派,即部落。当穆萨的宗族向他求水的时候,我启示他说:你用你的手杖打那磐石吧。十二股泉水就从那磐石里涌出来,各部落都知道自己的饮水处。我以白云荫蔽他们,又降下甘露和鹌鹑给他们。(我对他们说):你们可以吃我所供给你们的佳美的食物。他们没有亏负我,但他们自亏了。
Surah Al-Araf in ChineseWǒ bǎ tāmen fēn wéi shí’èrzhī pài,〔jí bùluò〕. Dāng mù sà de zōngzú xiàng tā qiú shuǐ de shíhòu, wǒ qǐshì tā shuō:“Nǐ yòng nǐ de shǒuzhàng dǎ nà pánshí ba. Yúshì, shí’èr gǔ quánshuǐ jiù cóng nà pánshí lǐ yǒng chūlái, gè bùluò dōu zhīdào zìjǐ de yǐnshuǐ chǔ. Wǒ yǐ báiyún yīnbì tāmen, yòu jiàngxià gānlù hé ānchún gěi tāmen.〔Wǒ duì tāmen shuō〕:“Nǐmen kěyǐ chī wǒ suǒ gōngjǐ nǐmen de jiāměi de shíwù.” Tāmen méiyǒu kuīfù wǒ, dàn tāmen zì kuīle
traditional chinese
我把他們分為十二支派,即部落。當穆薩的宗族向他求水的時候,我啟示他說:「你用你的手杖打那磐石吧。」十二股泉水就從那磐石裡湧出來,各部落都知道自己的飲水處。我以白雲蔭蔽他們,又降下甘露和鵪鶉給他們。(我對他們說):「你們可以吃我所供給你們的佳美的食物。」他們沒有虧負我,但他們自虧了。
我把他们分成十二个部落。当穆萨的族人向他要水时,我启示他:“你用你的手杖打那块岩石吧!”于是便从那块岩石中涌出十二道泉水,每个部落都知道自己的饮水处。我让云给他们遮荫,又降给他们“满纳[注]”[蜜一般甜的胶质物]和鹌鹑[并说]:“你们吃我所赐给你们的佳美食物吧!”他们没有损害我,但他们已使自己受损。
Tafsir Mokhtasar chinese
我将以色列的后裔分为十二个部族.
当穆萨的宗族请求他向真主祈求水源时,我启示他说:“穆萨啊!你用你的手杖去敲打那磬石吧.
”于是,穆萨敲打了,十二股泉水依照他们十二个部族的数量从磬石里喷发出来,每一个部族都知道自己的专用饮水处,互不妨碍.
我以白云为他们遮荫,他们行,则白云行,他们停,则白云停.
我为他们从我的给养中降下甘露,如蜂蜜和肉质鲜美的类似于鹌鹑的小鸟,我对他们说:“你们食用我恩赐你们的佳美的食物吧!”他们的不义、否认恩典,没有珍惜恩典对我毫发无损.
但是他们因失去我的福利而自亏其身,因为他们违背真主的命令并否认真主的恩典而使自己走上毁灭的道路.
English - Sahih International
And We divided them into twelve descendant tribes [as distinct] nations. And We inspired to Moses when his people implored him for water, "Strike with your staff the stone," and there gushed forth from it twelve springs. Every people knew its watering place. And We shaded them with clouds and sent down upon them manna and quails, [saying], "Eat from the good things with which We have provided you." And they wronged Us not, but they were [only] wronging themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 但他们称他为说谎者,故我拯救了他和与他同船的人,并使他们为代治者,而淹死了否认我..
- 他使黑夜侵入白昼,使白昼侵入黑夜;他制服日月,各自运行至一定期。这是真主--你们..
- 假若你得见犯罪者在他们的主那里垂头丧气地说:我们的主啊!我们已经看见了,听见了,..
- 当信士被召归于真主及其使者以便他替他们判决的时候,他们只应当说:我们已听从了。这..
- 你的主的确知道谁是叛离他的正道的,他的确知道谁是遵循他的正道的。..
- 他是全知幽明的,是伟大的,是崇高的。..
- 真主创造你们,和你们的行为。..
- 即使你们贪爱公平,你们也绝不能公平地待遇众妻; 但你们不要完全偏向所爱的,而使被..
- 今日,人人都为自己所做的而受报酬。今日,毫无亏枉,真主确是稽核神速的。..
- 你说:这是由于真主的恩惠和慈恩,叫他们因此而高兴吧!这比他们所聚积的还要好。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



