Surah Anam Aya 125 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن يُرِدِ اللَّهُ أَن يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلْإِسْلَامِ ۖ وَمَن يُرِدْ أَن يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقًا حَرَجًا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي السَّمَاءِ ۚ كَذَٰلِكَ يَجْعَلُ اللَّهُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأنعام: 125]
真主欲使谁遵循正道,就使谁的心胸为伊斯兰而敞开;真主欲使谁误入迷途,就使谁的心胸狭隘,(要他信道),难如登天。真主这样以刑罚加于不信道的人。
Surah Al-Anam in ChineseĀn lā yù shǐ shéi zūnxún zhèngdào, jiù shǐ shéi de xīnxiōng wèi yīsīlán ér chǎngkāi; ān lā yù shǐ shéi wù rù mítú, jiù shǐ shéi de xīnxiōng xiá’ài,(yào tā xìndào), nán rú dēng tiān. Ān lā zhèyàng yǐ xíngfá jiā yú bù xìndào de rén
traditional chinese
真主欲使誰遵循正道,就使誰的心胸為伊斯蘭而敞開;真主欲使誰誤入迷途,就使誰的心胸狹隘,(要他信道),難如登天。真主這樣以刑罰加於不信道的人。
安拉欲使谁遵行正道,就使谁的心胸向伊斯兰教敞开;欲使谁迷误,就使谁的心胸狭隘和闭塞,[他要成为信士]难如登天。安拉如此把刑罚加于不信仰者。
Tafsir Mokhtasar chinese
真主欲使谁走上正道,就会开拓他的胸襟,使他时刻接受伊斯兰;真主欲使谁离经叛道,就会使他心胸狭窄,无法接纳真理.
即令真理进入其心,堪比登天.
同样,真主也使迷误者也亦如此.
真主以这样的刑罚惩处不信道者.
English - Sahih International
So whoever Allah wants to guide - He expands his breast to [contain] Islam; and whoever He wants to misguide - He makes his breast tight and constricted as though he were climbing into the sky. Thus does Allah place defilement upon those who do not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我确已使你们在大地上安居,并为你们在大地上设生活所需。你们很少感谢。..
- 在自欺的情状之下众天神使其死亡的人,众天神必定问他们说:生前你们是在什么情状之下..
- 你当对他们宣读努哈的故事,当时他对他的宗族说:我的宗族啊!如果我居住在你们中间,..
- 那是常住的乐园,至仁主在幽玄中应许其众仆的,他的诺言确是要履行的。..
- 他说:我将要为你们向我的主求饶。他确是至赦的,确是至慈的。..
- 复活日,你的主必定判决他们所争论的是非。..
- 他怎麽不超越山径呢?..
- 他使那被颠覆的城市覆亡,..
- 努哈奉到启示说:你的宗族中除已归信者外,绝不会再有人归信你,故你不要为他们的行为..
- 如果你的亲戚违抗你,你应当说:我对于你们的行为确是无干的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب