Surah Nisa Aya 170 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمُ الرَّسُولُ بِالْحَقِّ مِن رَّبِّكُمْ فَآمِنُوا خَيْرًا لَّكُمْ ۚ وَإِن تَكْفُرُوا فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا﴾
[ النساء: 170]
众人啊!使者确已昭示你们从你们的主降示的真理,故你们当确信他,这对于你们是有益的。如果你们不信道,(那末,真主是无需求你们的), 因为天地万物,确是真主的。真主是全知的,是至睿的。
Surah An-Nisa in ChineseZhòngrén a! Shǐzhě què yǐ zhāoshì nǐmen cóng nǐmen de zhǔ jiàng shì de zhēnlǐ, gù nǐmen dāng quèxìn tā, zhè duìyú nǐmen shì yǒuyì de. Rúguǒ nǐmen bù xìndào,(nàme, ān lā shì bù xūqiú nǐmen de), yīn wéi tiāndì wànwù, què shì ān lā de. Ān lā shì quánzhī de, shì zhì ruì de
traditional chinese
眾人啊!使者確已昭示你們從你們的主降示的真理,故你們當確信他,這對於你們是有益的。如果你們不信道,(那末,真主是不需求你們的),因為天地萬物,確是真主的。真主是全知的,是至睿的。
人们啊!使者[穆圣]确已把从你们的主降示的真理昭示你们,所以,你们当信仰他,这对你们是最好的。假如你们不信仰,那么,[你们当知道]天地间的一切都是安拉的。安拉是全知的,最睿智的。
Tafsir Mokhtasar chinese
世人啊!先知穆罕默德( 愿主福安之 )确已昭示你们真理和来自于真主的正确宗教,故你们当确信他,这对于你们的今后两世都是有益的.
如果你们否认真主,真主确是不需你们的信仰的,你们的不信也无损于祂.
祂拥有天地及天地间的一切王权,真主确知谁应得到指引而使他容易的走上正道,谁不应得到,而使他迷茫.
真主对于祂的言行、裁决和能力确是至睿的.
English - Sahih International
O Mankind, the Messenger has come to you with the truth from your Lord, so believe; it is better for you. But if you disbelieve - then indeed, to Allah belongs whatever is in the heavens and earth. And ever is Allah Knowing and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 那时他们在火狱中互相争论,懦弱者对自大者说:我们确已做过你们的顺从者,你们能替我..
- (他这样做)以便他以恶魔建议的事考验有心病的人和心硬的人。不义者必陷于长远的分裂..
- 今世的生活,只是游戏和娱乐。如果你们信道,并且敬畏他,他要将你们的报酬赏赐你们。..
- 善恶不是一样的。你应当以最优美的品行去对付恶劣的品行,那末,与你相仇者,忽然间会..
- 此后,他将地面展开,..
- 谁为主道而迁移,谁在大地上发现许多出路,和丰富的财源。谁从家中出走,欲迁至真主和..
- 你说:在迷误中的人愿至仁主优容他们,直到他们得见他们曾被警告的:不是刑罚,就是复..
- 他设立许多标志,他们借助那些标志和星宿而遵循正路。..
- 这些都是幸福者所享受的。..
- 我的信道的仆人们啊!我的大地确是宽大的,你们应当崇拜我。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



