Surah Ibrahim Aya 18 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّثَلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ ۖ أَعْمَالُهُمْ كَرَمَادٍ اشْتَدَّتْ بِهِ الرِّيحُ فِي يَوْمٍ عَاصِفٍ ۖ لَّا يَقْدِرُونَ مِمَّا كَسَبُوا عَلَىٰ شَيْءٍ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُ﴾
[ إبراهيم: 18]
不信主者,他们的善功比如一堆灰,在暴风之日,被狂风吹散,他们对于自己所谋求的,不能获得一点报酬。这确是深深的迷误。
Surah Ibrahim in ChineseBùxìn zhǔ zhě, tāmen de shàngōng bǐrú yī duī huī, zài bàofēng zhī rì, bèi kuángfēng chuī sàn, tāmen duìyú zìjǐ suǒ móuqiú de, bùnéng huòdé yīdiǎn bàochóu. Zhè què shì shēn shēn de mí wù
traditional chinese
不信主者,他們的善功比如一堆灰,在暴風之日,被狂風吹散,他們對於自己所謀求的,不能獲得一點報酬。這確是深深的迷誤。
不信仰他们的主的人们的比喻[注],他们的善功好比灰尘,在一个暴风之日被狂风吹散,他们不能获得他们所做的任何报酬。这是深远的迷误[远离正道]。
Tafsir Mokhtasar chinese
不信道者所做的工作,如施舍、行善、同情弱者等,就像暴风之日被吹散的灰,一点痕迹也不留下.
不信道者的工作就这样被自身的悖信消除.
在复活日,他们的工作对他们无益.
没有建立在信仰之上的工作是远离正道的迷误.
English - Sahih International
The example of those who disbelieve in their Lord is [that] their deeds are like ashes which the wind blows forcefully on a stormy day; they are unable [to keep] from what they earned a [single] thing. That is what is extreme error.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道他们有一部分国权吗?假若他们有,那末,他们不给别人一丝毫。..
- 你说:你们所逃避的死亡,必定与你们会面,然後你们将被送到全知幽明的主那 里,他将..
- 他们说:如果我们返回麦地那,尊荣者必将卑贱者驱逐出城。尊荣只是真主和使者以及信士..
- 这是判决之日,我把你们和先民集合在一处。..
- 我这样降示阿拉伯文的《古兰经》,我在其中申述警告,以便他们敬畏,或使他们记忆。..
- 难道我不是比这卑贱而且含糊的人更强吗?..
- 惟悔过而且信道并行善功者,真主将勾销其罪行,而录取其善功。真主是至赦的,是至慈的..
- 他们问你禁月内可以作战吗?你说:禁月内作战是大罪;妨碍主道,不信真主,妨碍(朝觐..
- 亲戚相见不相问。..
- 当他看见月亮升起的时候,他说:这是我的主。当月亮没落的时候,他说:如果我的主没有..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers