Surah Kahf Aya 18 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَحْسَبُهُمْ أَيْقَاظًا وَهُمْ رُقُودٌ ۚ وَنُقَلِّبُهُمْ ذَاتَ الْيَمِينِ وَذَاتَ الشِّمَالِ ۖ وَكَلْبُهُم بَاسِطٌ ذِرَاعَيْهِ بِالْوَصِيدِ ۚ لَوِ اطَّلَعْتَ عَلَيْهِمْ لَوَلَّيْتَ مِنْهُمْ فِرَارًا وَلَمُلِئْتَ مِنْهُمْ رُعْبًا﴾
[ الكهف: 18]
你以为他们是觉醒的,其实他们是酣睡的,我使他们左右翻转,他们的狗伸著两条腿卧在洞口。如果你看见他们,你必吓得转脸而逃,满怀恐怖。
Surah Al-Kahf in ChineseNǐ yǐwéi tāmen shì juéxǐng de, qíshí tāmen shì tián shuì de, wǒ shǐ tāmen zuǒyòu fānzhuǎn, tāmen de gǒu shēn zháo liǎng tiáo tuǐ wò zài dòngkǒu. Rúguǒ nǐ kànjiàn tāmen, nǐ bì xià dé zhuàn liǎn ér táo, mǎnhuái kǒngbù
traditional chinese
你以為他們是覺醒的,其實他們是酣睡的,我使他們左右翻轉,他們的狗伸著兩條腿臥在洞口。如果你看見他們,你必嚇得轉臉而逃,滿懷恐怖。
你认为他们是醒着的,其实他们是睡着的。我使他们左右翻身。他们的狗[注]伸着两条前腿卧在洞口[警卫]。假如你看见他们,你必定被吓得转身而逃,必定深受惊骇。
Tafsir Mokhtasar chinese
你以为他们是清醒的,因为他们睁着眼睛,实际上他们是酣睡的.
我使他们在睡眠时,时而向右翻转,时而向左翻转,以免他们的身体腐烂.
他们的狗伸着两条腿卧在洞口.
如果你看见他们,你一定会吓得转身而逃,对他们充满恐惧.
English - Sahih International
And you would think them awake, while they were asleep. And We turned them to the right and to the left, while their dog stretched his forelegs at the entrance. If you had looked at them, you would have turned from them in flight and been filled by them with terror.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们的身后有火狱,他们所获得的,对于他们,毫无裨益;他们舍真主而认为保护神的,对..
- 你们的主说:你们要祈祷我,我就应答你们;不肯崇拜我的人,他们将卑贱地入火狱。..
- 这是我对你宣读的迹象,和睿智的教训。..
- 晶莹如玻璃的银杯,他们预定每杯的容量。..
- 不然,他们是在疑惑中的,是游戏的。..
- 你们当为主道而战斗,当知道真主是全聪的,是全知的。..
- 你将来会看见,每一民族都是屈膝的,每一民族都要被召去看自己的功过簿。今日,你们将..
- 当他们感觉我的严刑的时候,他们忽然奔逃。..
- 真主褫夺利息,增加赈物。真主不喜爱一切孤恩的罪人。..
- 真主创造精灵,而他们以精灵为真主的伙伴,并且无知地替他捏造许多儿女。赞颂真主,超..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



