Surah Al Imran Aya 183 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ عَهِدَ إِلَيْنَا أَلَّا نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُ ۗ قُلْ قَدْ جَاءَكُمْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِي بِالْبَيِّنَاتِ وَبِالَّذِي قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ آل عمران: 183]
他们曾说:真主确已命令我们不可确信任何使者,直到他昭示火所焚化的供物。你说:在我之前,有许多使者已昭示你们许多明证,并昭示你们所请求的;如果你们是诚实的,你们为什么要杀害他们呢?
Surah Al Imran in ChineseTāmen céng shuō:“Ān lā què yǐ mìnglìng wǒmen bùkě quèxìn rènhé shǐzhě, zhídào tā zhāoshì huǒ suǒ fénhuà de gōngwù.” Nǐ shuō:“Zài wǒ zhīqián, yǒu xǔduō shǐzhě yǐ zhāoshì nǐmen xǔduō míngzhèng, bìng zhāoshì nǐmen suǒ qǐngqiú de; rúguǒ nǐmen shì chéngshí de, nǐmen wèishéme yào shāhài tāmen ne?”
traditional chinese
他們曾說:「真主確已命令我們不可確信任何使者,直到他昭示火所焚化的供物。」你說:「在我之前,有許多使者已昭示你們許多明証,並昭示你們所請求的,如果你們是誠實的,你們為甚麼要殺害他們呢?
那些人[犹太教徒]还说:“安拉曾告诫我们不可相信任何使者,除非他[从天上]向我们显示一个火焚的供物。”你说:“在我之前,有许多使者确已带着明证和你们所请求的[迹象]到达你们。为什么你们还要妄图杀害他们呢?假如你们是诚实者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
他们曾撒谎说:“真主曾通过众先知之口,在祂的经典中命令我们不要相信任何使者,直到祂带来确认其使命的证据,即从天而降的烈火烧毁其施舍物.
”他们假借真主的名义而撒谎,并限定证实使者使命的证据.
因此,真主命令使者穆罕默德( 愿主福安之 )对他们说:“在我之前,有许多的使者已昭示你们诸多的明证,并昭示过你们口中所提到的天降大火、烧毁施舍物的明证.
如果你们言而有信,为何要否认并杀害他们呢?”
English - Sahih International
[They are] those who said, "Indeed, Allah has taken our promise not to believe any messenger until he brings us an offering which fire [from heaven] will consume." Say, "There have already come to you messengers before me with clear proofs and [even] that of which you speak. So why did you kill them, if you should be truthful?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我降示你这本包含真理的经典,你当崇拜真主,而且诚笃地顺服他。..
- 你们所有的是要耗尽的,在真主那里的是无穷的。我誓必要以坚忍者所行的最大善功报酬他..
- 然後,他们必堕入烈火之中。..
- 我必以些微的恐怖和饥馑,以及资产、生命、收获等的损失,试验你们,你当向坚忍的人报..
- 你们不要气馁,不要求和,你们是占优势的,真主是与你们同在的,他绝不使你们的善功无..
- 难道你不知道吗?真主从云中降下雨水,地面就变成苍翠的。 真主确是仁爱的,确是彻知..
- 他们将喊叫说:马立克啊!请你的主处决我们吧!他说:你们必定要留在刑罚中。..
- 凡欲获得现世生活者,我将在现世以我所意欲的报答他们中我所意欲者。然后,我将以火狱..
- 随后我转祸为福,直到他们富庶,并且说:我们的祖先确已遭过患难,享过康乐了。于是,..
- 当信士见同盟军的时候,他们说:这是真主及其使者所应许我们的,真主及其使者说对了。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



