Surah Saba Aya 19 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَالُوا رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِنَا وَظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ فَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ وَمَزَّقْنَاهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ﴾
[ سبأ: 19]
然后,他们说:我们的主啊!求你放长各站之间的距离。他们自欺,所以我以他们为谈助。我使他们流离失所。对于每个多忍多谢的人,此中确有许多迹象。
Surah Saba in ChineseRánhòu, tāmen shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ fàng zhǎng gè zhàn zhī jiān de jùlí.” Tāmen zì qī, suǒyǐ wǒ yǐ tāmen wèi tán zhù. Wǒ shǐ tāmen liúlíshīsuǒ. Duìyú měi gè duō rěn duōxiè de rén, cǐ zhōng què yǒu xǔduō jīxiàng
traditional chinese
然後,他們說:「我們的主啊!求你放長各站之間的距離。」他們自欺,所以我以他們為談助。我使他們流離失所。對於每個多忍多謝的人,此中確有許多蹟象。
他们说:“我们的主啊!求你加长我们的驿站间的距离吧!”他们已使自己受损,因此,我使他们成为故事[流传],并使他们流离失所。对每个坚忍者和感恩者,此中确有许多迹象。
Tafsir Mokhtasar chinese
他们因距离相近而沾沾自喜,他们说:“我们的主啊!求你去除这些城镇,使我们旅途的距离更远,以便我们品尝其中的辛苦,凸显我们坐骑的优势.
”他们因洋洋得意于真主的恩典且拒绝感恩,并对他们中的贫穷者嫌恶而自欺,我使他们成为后人的谈资.
我使他们彼此分离,以至于在一个国度内也无法联系.
真主对赛伯邑人的恩典,因悖逆和得意而对他们的惩罚,对每位坚守顺从真主、坚忍灾难、远离悖逆之人,此中确有一种借鉴.
English - Sahih International
But [insolently] they said, "Our Lord, lengthen the distance between our journeys," and wronged themselves, so We made them narrations and dispersed them in total dispersion. Indeed in that are signs for everyone patient and grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 即分离自己的宗教,而各成宗派者;各派都喜欢自己所奉的宗派。..
- 你们应当朝夕赞颂他超绝万物。..
- 当他们触犯我的时候,我惩治他们,故使他们统统淹死,..
- 难道你没有看见那个人吗?他经过一个荒凉的颓废的城市,他说:真主怎样使这个已死的城..
- 他们说:我们为你和你的信徒而遭厄运。他说:你们的厄运是真主注定的。不然,你们是要..
- 主说:你俩不要怕,我的确同你俩在一起,我听着,而且看着。..
- 凡戕害自己的性灵者,必定失败。..
- 他们说:这个警告什么时候实现呢?如果你们是诚实的人。..
- 关于复活时的认识,只归于他;果实的脱萼,女性的怀孕和分娩,无一不在他的洞鉴中。在..
- 他们说:一些最卑贱的人追随你,我们怎能信仰你呢?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers