Surah Anbiya Aya 81 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 81 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ عَاصِفَةً تَجْرِي بِأَمْرِهِ إِلَى الْأَرْضِ الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا ۚ وَكُنَّا بِكُلِّ شَيْءٍ عَالِمِينَ
[ الأنبياء: 81]

我替素莱曼制服狂风,它奉他的命令而吹到我曾降福的地方, 我是深知万物的。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Wǒ tì sù lái màn zhìfú kuángfēng, tā fèng tā de mìnglìng ér chuī dào wǒ céng jiàng fú dì dìfāng, wǒ shì shēn zhī wànwù de

traditional chinese


我替素萊曼制服狂風,它奉他的命令而吹到我曾降福的地方,我是深知萬物的。


[我]使暴风为苏莱曼服务,它奉他的命令吹向我曾赐福的地方。我是全知万事万物的。

Tafsir Mokhtasar chinese


我为素莱曼制服狂风,它奉他的命令而吹到我曾降福的地方,带去了很多福利.
我是全知万事的,任何事都瞒不过我.

English - Sahih International


And to Solomon [We subjected] the wind, blowing forcefully, proceeding by his command toward the land which We had blessed. And We are ever, of all things, Knowing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 81 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 以色列的後裔啊!你们应当铭记我所施於你们的恩典,并铭记我曾使你们超越世人。..
  2. 当你们诵读《古兰经》的时候,我在你们和不信后世者之间安置一道隐微的屏障。..
  3. 或你们认为更难于接受生命的什么东西。他们将说:谁使我们复活呢?你说:初次创造你们..
  4. 信道的人们啊!不要使你们的声音高过先知的声音,不要对他高声说话,犹如你们彼此间高..
  5. 我曾在大地上,安置许多崇高的山峦。我曾赏赐你们甘美的饮料。..
  6. 当日,我们使你们与全世界的主同受崇拜。..
  7. 且不勉励人赈济贫民的人。..
  8. 当不信道者心怀忿怒--蒙昧时代的忿怒--的时候,真主曾降镇静给使者和信士们,使他..
  9. 天地的创造,昼夜的轮流,在有理智的人看来,此中确有许多迹象。..
  10. 还有别的人留待真主的命令;或惩罚他们,或饶恕他们。真主是全知的,是至睿的。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 13, 2026

Please remember us in your sincere prayers