Surah Baqarah Aya 198 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُوا فَضْلًا مِّن رَّبِّكُمْ ۚ فَإِذَا أَفَضْتُم مِّنْ عَرَفَاتٍ فَاذْكُرُوا اللَّهَ عِندَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ ۖ وَاذْكُرُوهُ كَمَا هَدَاكُمْ وَإِن كُنتُم مِّن قَبْلِهِ لَمِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ البقرة: 198]
寻求主的恩惠,对於你们是无罪的。你们从阿赖法特结队而行的时候,当在禁寺附近记念真主,你们当记念他,因为他曾教导你们,从前你们确是迷误的。
Surah Al-Baqarah in ChineseXúnqiú zhǔ de ēnhuì, duìyú nǐmen shì wú zuì de. Nǐmen cóng ā lài fǎ tè jié duì ér xíng de shíhòu, dāng zài jìn biāo fùjìn jìniàn ān lā, nǐmen dāng jìniàn tā, yīnwèi tā céng jiàodǎo nǐmen, cóngqián nǐmen què shì mí wù de
traditional chinese
尋求主的恩惠,對於你們是無罪的。你們從阿賴法特結隊而行的時候,當在禁寺附近記念真主,你們當記念他,因為他曾教導你們,從前你們確是迷誤的。
[朝觐期间],你们寻求你们的主的恩惠[如借朝觐之便做买卖],对你们是无罪的[注]。当你们离开阿拉法特山回来时,你们当在禁标[穆兹代里法——朝觐者从阿拉法特山回来时在此停留一夜]附近赞念安拉。因为他[安拉]引导你们,所以,你们当赞念他,你们此前确是迷误者。
Tafsir Mokhtasar chinese
朝觐期间,你们以商贸或其它方式来寻求合法的给养,这些行为对于你们是无罪的.
如果你们在伊历十二月九日站立阿拉法山之后离开,于夜间到达穆兹代里法,你们就应在禁标附近的穆兹代里法以清净词、清真言和祈祷来记念真主.
你们应记念真主,祂引导你们履行宗教功课,完成朝觐.
从前,你们对祂的教律确是忽视的.
English - Sahih International
There is no blame upon you for seeking bounty from your Lord [during Hajj]. But when you depart from 'Arafat, remember Allah at al- Mash'ar al-Haram. And remember Him, as He has guided you, for indeed, you were before that among those astray.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我确已降示你们一本经典,其中有你们的记念,难道你们不了解吗?..
- 不然,不义者,无知地顺从自己的私欲。真主所误导的人,谁能引导他呢?他们绝没有援助..
- 信道的人们啊!如果你们相助真主,他就相助你们,并使你们的脚步稳固。..
- -个民族都有一个期限,当他们的限期到来的时候,他们不能耽延一刻;当其未来的时候,..
- 那是些微的享受,将来他们的归宿是火狱。那卧褥真恶劣!..
- 在夜间和叩头么,你应当赞颂他。..
- 难道他没有使他们的计谋, 变成无益的吗?..
- 信道而且行善者--我只按各人的能力而加以责成--他们是乐园的居民,他们将永居其中..
- 在那日,伤哉否认真理的人们。..
- 他说:决不会的!我的主同我在一起,他将引导我。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



