Surah Yunus Aya 2 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ رَجُلٍ مِّنْهُمْ أَنْ أَنذِرِ النَّاسَ وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُوا أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِندَ رَبِّهِمْ ۗ قَالَ الْكَافِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ مُّبِينٌ﴾
[ يونس: 2]
难道人们认为这是怪事吗?我曾启示他们中的一个男子:你要警告众人,你要向信士们报喜,告诉他们在他们的主那里,他们有崇高的品位。不信道者曾说:这确是明显的术士。
Surah Yunus in ChineseNándào ren men rènwéi zhè shì guàishì ma? Wǒ céng qǐshì tāmen zhōng de yīgè nánzǐ: Nǐ yào jǐnggào zhòngrén, nǐ yào xiàng xìnshìmen bàoxǐ,(gàosù tāmen) zài tāmen de zhǔ nàlǐ, tāmen yǒu chónggāo de pǐnwèi. Bù xìndào zhě céng shuō:“Zhè què shì míngxiǎn de shùshì.”
traditional chinese
難道人們認為這是怪事嗎?我曾啟示他們中的一個男子:你要警告眾人,你要向信士們報喜,告訴他們在他們的主那裡,他們有崇高的品位。不信道者曾說:「這確是明顯的術士。」
难道人类觉得奇怪吗?我已启示[注]他们中的一位男子[穆圣]:“你[穆圣]当警告人类,你当向信士们报喜,他们[信士]在他们的主[安拉]那里必将获得善功的回报。”但不信仰者说:“这确是一位明显的魔术师。”
Tafsir Mokhtasar chinese
我给人们中的一个男子降下启示,命令他警告人们,谨防真主的刑罚,难道人们对此感到惊奇吗?先知啊!你向信道者报喜,他们在真主那里有崇高的品级,这是对他们所行善功的回报.
不信道者说:“这个男子带来的迹象确是明显的邪术.
”
English - Sahih International
Have the people been amazed that We revealed [revelation] to a man from among them, [saying], "Warn mankind and give good tidings to those who believe that they will have a [firm] precedence of honor with their Lord"? [But] the disbelievers say, "Indeed, this is an obvious magician."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你对逗留在后方的游牧人说:你们将被召去讨伐一群剽悍的民众,或他们归顺。如果你们服..
- 山岳将似疏松的采绒。..
- 只有不信道者,为真主的迹象而争论。你不要被他们在各城市的往来所迷惑。..
- 你听任他们吃喝玩乐吧!你听任他们受希望的诱惑吧!因为他们不久就会知道的。..
- 当他知道我的一点迹象的时候,就把它当作笑柄。这等人将受凌辱的刑罚。..
- 有人对他们说:你们来道歉吧,使者将为你们求饯。他们却掉头不顾,你看他们妄自尊大,..
- 你让他们暂时沉浸在自己的困境之中吧。..
- 你说:这是我的道,我号召人们信仰真主,我和随从我的人,都是依据明证的。(我证)真..
- 除真主外,绝无应受崇拜者,他有许多最美的名号。..
- 他是创造我,然后引导我的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب