Surah Hud Aya 20 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ لَمْ يَكُونُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَمَا كَانَ لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِنْ أَوْلِيَاءَ ۘ يُضَاعَفُ لَهُمُ الْعَذَابُ ۚ مَا كَانُوا يَسْتَطِيعُونَ السَّمْعَ وَمَا كَانُوا يُبْصِرُونَ﴾
[ هود: 20]
这等人在大地上绝不能逃避天谴。除真主外,他们绝无保护者。他们将受到加倍的惩罚。他们未能听从,也未观察。
Surah Hud in ChineseZhè děng rén zài dà dìshàng jué bùnéng táobì tiānqiǎn. Chú ān lā wài, tāmen jué wú bǎohù zhě. Tāmen jiāng shòudào jiābèi de chéngfá. Tāmen wèi néng tīngcóng, yě wèi guānchá
traditional chinese
這等人在大地上絕不能逃避天譴。除真主外,他們絕無保護者。他們將受到加倍的懲罰。他們未能聽從,也未觀察。
这些人在大地上绝不能逃脱[安拉的惩罚]。除安拉外,他们绝没有任何保护者。他们将受双倍的刑罚。[尽管他们有听觉与视觉,但]他们既不能听见真理,也不能看见真理。
Tafsir Mokhtasar chinese
当真主的惩罚降临时,具备这些属性的人,他们在大地上不能逃避.
除真主外,他们没有盟友和援助者,替他们阻挡真主的惩罚.
在复活日,他们将由于误入歧途和误导他人而遭到加倍的惩罚.
他们在今世未能听从真理和引导,他们也没有观察真主在宇宙中的迹象,这是由于他们拒绝真理.
English - Sahih International
Those were not causing failure [to Allah] on earth, nor did they have besides Allah any protectors. For them the punishment will be multiplied. They were not able to hear, nor did they see.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 每逢我派遣警告者到一个城市去,其中豪华的人们总是说:我们的确不信你的使命。..
- 你们当在数日内记念真主,在两日内仓猝起程的人,毫无罪过;延迟的人,也无罪过。(抉..
- 我只依各人的能力而加以责成。我有一本书宣言真理,他们是不被亏待的。..
- 从你们的主发出的许多明证,已降临你们;谁重视那些明证,谁自受其益;谁忽视那些明证..
- 如果你们怀疑我所降示给我的仆人的经典,那末,你们试拟作一章,并舍真主而祈祷你们的..
- 他们请求你解释关于女子的律例,你说:真主将为你们解释关于她们的律例,此经中常对你..
- 真主为伊斯兰而开拓其胸襟,故能接受主的光明者,难道跟胸襟狭隘的人一样吗?悲哉为记..
- 凡真主收归使者的逆产,你们都没有汗马之劳;但真主使众使者,制服他所意欲者;真主对..
- 我确已派遣许多使者,他们中有我在以前已告诉你的, 有我未告诉你的。真主曾与穆萨对..
- 信仰我的迹象的,只有那等人;别人以我的迹象劝戒他们的时候,他们便俯伏叩头并赞颂他..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



