Surah Baqarah Aya 254 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 254 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خُلَّةٌ وَلَا شَفَاعَةٌ ۗ وَالْكَافِرُونَ هُمُ الظَّالِمُونَ
[ البقرة: 254]

信道的人们啊!没有买卖,没有友谊,不许说情的日子降临之前,你们当分舍你们的财产。不信道的人,确是不义的。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Xìndào de rénmen a! Méiyǒu mǎimài, méiyǒu yǒuyì, bùxǔ shuō qíng de rìzi jiànglín zhīqián, nǐmen dāngfēn shě wǒ cìyǔ nǐmen de cáichǎn. Bù xìndào de rén, què shì bù yì de

traditional chinese


信道的人們啊!沒有買賣,沒有友誼,不許說情的日子降臨之前,你們當分捨你們的財產。不信道的人,確是不義的。


信士们啊!在没有讨价还价、没有友谊、没有求情的日子来临前,你们当施舍[注]我所赐给你们的[财物]。不信仰者确是不义的。

Tafsir Mokhtasar chinese


信仰真主追随使者的信士们啊!你们在后世来临之前,将真主给予你们的各种合法财物分舍出去.
那一日,没有人可以获利的买卖,没有在患难时期的真情,也没有避免伤害或带来福利的媒介,只有真主给予祂所喜悦和满意之人的恩惠.
不信道者确因否认真主而成为不义之人.

English - Sahih International


O you who have believed, spend from that which We have provided for you before there comes a Day in which there is no exchange and no friendship and no intercession. And the disbelievers - they are the wrongdoers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 254 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 假若真主为世人所犯的罪恶而惩治他们,那末,他不留一个人在地面上,但他让他们延迟到..
  2. 这是因为他们族中的使者显示他们许多明证,他们却说:难道凡人也能引道我们?故他们不..
  3. 你说:大地和其中的人物,究竟是为谁所有?如果你们知道。..
  4. 复活日以面部防御严刑的人,象不受刑罚者吗?或者将对不义者说:你们尝试你们所获的果..
  5. 你虽然切望世人信道,但他们大半是不信道的。..
  6. 这是叙述你的主对于他的仆人宰凯里雅的恩惠。..
  7. 他们问你饮酒和赌博(的律例),你说:这两件事都包含著大罪,对於世人都有许多利益,..
  8. 只因为从真主发出的慈恩,你温和地对待他们;假若你是粗暴的,是残酷的,那末,他们必..
  9. 如果真主使他的仆人们得享受宽裕的给养,他们必在大地上作恶;但他依定量而降下他所欲..
  10. 有学问和信德者说:依真主的前定,你们确已逗留到复活日。这就是复活日,但你们不知道..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Please remember us in your sincere prayers