Surah Baqarah Aya 270 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 270 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَمَا أَنفَقْتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوْ نَذَرْتُم مِّن نَّذْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُهُ ۗ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ
[ البقرة: 270]

凡你们所施的费用,凡你们所发的誓愿,都确是真主所知道的。不义的人,绝没有任何援助者。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Fán nǐmen suǒ shī de fèiyòng, fán nǐmen suǒ fā de shìyuàn, dōu què shì ān lā suǒ zhīdào de. Bù yì de rén, jué méiyǒu rènhé yuánzhù zhě

traditional chinese


凡你們所施的費用,凡你們所發的誓願,都確是真主所知道的。不義的人,絕沒有任何援助者。


凡是你们所施舍的施舍物,或你们所发誓的发誓物,安拉全知道。不义者绝没有任何援助者。

Tafsir Mokhtasar chinese


你们为了得到真主的喜悦,分舍无论多或寡的财产,或自发的做任何接近真主之事,真主对此确是全知的.
祂不会忽视你们的任何善行,祂将以此报酬你们.
对于阻碍真主道路、僭越真主法度的不义之人,他们在后世绝没有援助者.

English - Sahih International


And whatever you spend of expenditures or make of vows - indeed, Allah knows of it. And for the wrongdoers there are no helpers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 270 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他们确信幽玄,谨守拜功,并分舍我所给与他们的。..
  2. (我确已派遣)易卜拉欣,当日,他对他的宗族说:你们应当崇拜真主,并当敬畏他,这对..
  3. 他否认真理,背弃正道,..
  4. 你说:你们告诉我吧,如果你们的水一旦渗漏了,谁能给你们一条流水呢?..
  5. 他说:以往各世纪的情况是怎样的?..
  6. 真主使你们互相超越,你们当安分守己;不要妄冀非分;男人将因他们的行为而受报酬,妇..
  7. 我确已指引他正道,他或是感谢,或是辜负。..
  8. 这是关于幽玄的消息,我把它启示你;当他们用拈阄法决定谁抚养麦尔彦的时候,你没有在..
  9. 但愿我们将返回尘世,我们将要变成信道者。..
  10. 他们舍真主而崇拜那些对他们既无福又无祸的东西, 不信道者是协助他人以反抗自己的主..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Please remember us in your sincere prayers