Surah Araf Aya 29 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَمَرَ رَبِّي بِالْقِسْطِ ۖ وَأَقِيمُوا وُجُوهَكُمْ عِندَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَادْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ ۚ كَمَا بَدَأَكُمْ تَعُودُونَ﴾
[ الأعراف: 29]
你说:我的主,命令人主持公道,在-次礼拜的时候,你们要专心致志地趋向他,要心悦诚服地祈祷他。你们要像他创造你们的时候那样返本还原。
Surah Al-Araf in ChineseNǐ shuō:“Wǒ de zhǔ, mìnglìng rén zhǔchí gōngdào, zài měi cì lǐbài de shíhòu, nǐmen yào zhuānxīnzhìzhì de qūxiàng tā, yào xīnyuèchéngfú de qídǎo tā. Nǐmen yào xiàng tā chuàngzào nǐmen de shíhòu nàyàng fǎnběn huányuán.”
traditional chinese
你說:「我的主,命令人主持公道,在每次禮拜的時候,你們要專心致志地趨向他,要心悅誠服地祈禱他。你們要像他創造你們的時候那樣返本還原。」
你[穆圣]说:“我的主命人主持公道[并说]:每次礼拜时,你们只能虔诚敬意地崇拜他,只能专心致志地祈求他。一切善功只为他。[复活日]你们将像他最初创造你们一样被再创造[复活]。”
Tafsir Mokhtasar chinese
穆罕默德呀!你对这些以物配主者说:“的确,真主命令人秉持公道,并未命人去作恶.
祂命你们虔诚敬拜祂,特别是在清真寺内,命令你们只虔诚地祈祷于祂.
正如祂首次从无创造了你们,也会第二次复生起你们.
有能力首次创造了你们的主,就有能力再次地复生你们.
”
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "My Lord has ordered justice and that you maintain yourselves [in worship of Him] at every place [or time] of prostration, and invoke Him, sincere to Him in religion." Just as He originated you, you will return [to life] -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我只将它展缓到一个定期。..
- 他们舍信道者而以不信道者为盟友。他们想在不信道者面前求得权势吗?其实,一切权势全..
- 或者你使天如你所说的那样,一块块地落在我们的头上;或者你请真主和众天神来(与我们..
- 穆罕默德是真主的使者,在他左右的人,对外道是庄严的,对教胞是慈祥的。你看他们鞠躬..
- 如果你们怕夫妻不睦,那末,你们当从他们俩的亲戚中各推一个公证人,如果两个公正人欲..
- 他俩就吃了那棵树的果实,他俩的阴部就对他俩显露了,他俩就以园里的树叶遮蔽身体。阿..
- 你必得享受不断的报酬。..
- 犹太教徒和基督教徒,都是诵读天经的,犹太教徒却说:基督教徒毫无凭据。基督教徒也说..
- 当她生了一个女孩的时候,她说:我确已生了一个女孩。真主是知道她所生的孩子的。男孩..
- 如果降示一章经说:你们要信仰真主,要同使者一道奋斗,他们中的富裕者就要向你请假,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers