Surah Hud Aya 3 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ يُمَتِّعْكُم مَّتَاعًا حَسَنًا إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى وَيُؤْتِ كُلَّ ذِي فَضْلٍ فَضْلَهُ ۖ وَإِن تَوَلَّوْا فَإِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ كَبِيرٍ﴾
[ هود: 3]
你们应当向你们的主求饶,然后,向他悔过,他就使你们获得优美的享受,到一个限期,并赏赐有美德者以大量的恩惠。如果你们违背正道,那末,我的确担心你们遭受重大日的惩罚。
Surah Hud in ChineseNǐmen yīngdāng xiàng nǐmen de zhǔ qiúráo, ránhòu, xiàng tā huǐguò, tā jiù shǐ nǐmen huòdé yōuměi de xiǎngshòu, dào yīgè qíxiàn, bìng shǎngcì yǒu měidé zhě yǐ dàliàng de ēnhuì. Rúguǒ nǐmen wéibèi zhèngdào, nàme, wǒ díquè dānxīn nǐmen zāoshòu zhòngdà rì de chéngfá
traditional chinese
你們應當向你們的主求饒,然後,向他悔過,他就使你們獲得優美的享受,到一個限期,並賞賜有美德者以大量的恩惠。如果你們違背正道,那末,我的確擔心你們遭受重大日的懲罰。
你们当求你们的主宽恕[注],然后,你们当向他悔罪。他将使你们享受美好的生活,直到规定的期限。他将把他的恩惠赐予每一位应受恩惠者。但假如你们悖逆,那么,我的确怕你们遭受重大之日[复活日]的刑罚。
Tafsir Mokhtasar chinese
人们啊!你们当祈求你们的主饶恕你们的罪恶,你们当回归真主,当对怠慢真主感到懊悔,祂就会让你们在今世生活获得美好的享受,直到你们的期限来临.
祂赏赐服从和实践的人完美的恩惠.
如果你们拒绝信仰我从主那里带来的,我担心你们在极其恐惧的日子——复活日——遭受刑罚.
English - Sahih International
And [saying], "Seek forgiveness of your Lord and repent to Him, [and] He will let you enjoy a good provision for a specified term and give every doer of favor his favor. But if you turn away, then indeed, I fear for you the punishment of a great Day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 达五德说:他确已欺负你了,因为他要求你把你的母绵羊归并他的母绵羊。有许多伙计,的..
- 当时,你们求援于你们的主,他就答应了你们:我要陆续降下一千天神去援助你们。..
- 术士们来见法老,他们说:如果我们获胜,我们会得到报酬吗?..
- 他们中有倾听你的,我在他们的心上加蒙蔽,以免他们了解《古兰经》。又在他们的耳中造..
- 你当亲手拿一把草,用它去打击一下。你不要违背誓约。我确已发现他是坚忍的。那仆人真..
- 他在世人的胸中教唆,..
- 信道而行善者,我必不使他们的善行徒劳无酬,..
- 信道的人们啊!你们不得强占妇女,当作遗产,也不得压迫她们,以便你们收回你们所给她..
- 当她生了一个女孩的时候,她说:我确已生了一个女孩。真主是知道她所生的孩子的。男孩..
- 真的,天地万物,确是真主的。他确已知道你们的实情。 当他们被召到主那里之日,他要..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers