Surah Yunus Aya 23 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا أَنجَاهُمْ إِذَا هُمْ يَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۗ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا بَغْيُكُمْ عَلَىٰ أَنفُسِكُم ۖ مَّتَاعَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُكُمْ فَنُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ يونس: 23]
当他拯救了他们的时候,他们忽然在地方上无理地侵害(他人)。人们啊!你们的侵害只有害于自身,那是今世生活的享受,然后,你们只归于我,我要把你们的行为告诉你们。
Surah Yunus in ChineseDāng tā zhěngjiùle tāmen de shíhòu, tāmen hūrán zài dìfāng shàng wúlǐ de qīnhài (tārén). Rénmen a! Nǐmen de qīnhài zhǐ yǒuhài yú zìshēn, nà shì jīnshì shēnghuó de xiǎngshòu, ránhòu, nǐmen zhǐ guīyú wǒ, wǒ yào bǎ nǐmen de xíngwéi gàosù nǐmen
traditional chinese
當他拯救了他們的時候,他們忽然在地方上無理地侵害(他人)。人們啊!你們的侵害只有害於自身,那是今世生活的享受,然後,你們只歸於我,我要把你們的行為告訴你們。
但是,当他拯救了他们时,他们马上就在大地上不义地叛逆[安拉]。人们啊!你们的叛逆只能伤害你们自己,只是今世生活短暂的享受,最后,你们都将归到我这里来,我将把你们曾经所做的告诉你们。
Tafsir Mokhtasar chinese
当真主应答了他们的祈祷,从灾难中拯救了他们时,他们就在大地上为非作歹,否认真主,作奸犯科.
人们啊!你们当清醒,你们的犯罪只对你们自身有害,不能伤害真主.
你们在今世生活中可以享受,然而今世是速朽的,最终你们在复活日要回到我这里,我要把你们曾经所犯的罪告诉你们,并据此回报你们.
English - Sahih International
But when He saves them, at once they commit injustice upon the earth without right. O mankind, your injustice is only against yourselves, [being merely] the enjoyment of worldly life. Then to Us is your return, and We will inform you of what you used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 以众人朝觐的天房盟誓,..
- 当不信道者心怀忿怒--蒙昧时代的忿怒--的时候,真主曾降镇静给使者和信士们,使他..
- 难道你向他们索取报酬吗?你的主的赏赐是更好的,他是最善于给养的。..
- 她听到了她们狡猾的流言蜚语,就派人去把她们邀请来,并为她们预备了一桌席,发给她们..
- 许多长生不老的少年,轮流著服侍他们。当你看见那些少年的时候,你以为他们是些散漫的..
- 吝惜真主所赐的恩惠的人,绝不要认为他们的吝惜,对于他们是有益的,其实,那对于他们..
- 信道而行善,且信仰降示穆罕默德的天经者--那部天经是从他们的主降示的真理--真主..
- 当他们中的一个人听说自己的妻子生女儿的时候,他的脸黯然失色,而且满腹牢骚。..
- 当他们正在睡觉的时候,从你的主发出的灾难降临那个园圃,..
- 以前,他毁灭了努哈的宗族。他们确是更不义的,确是更放荡的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



