Surah Ankabut Aya 36 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴾
[ العنكبوت: 36]
(我曾派遣)舒阿卜去教化麦德彦人,他就说:我的宗族啊!你们应当崇拜真主,应当畏惧末日,不要在地方上为非做歹,摆弄是非。
Surah Al-Ankabut in Chinese(Wǒ céng pàiqiǎn) shū ā bo qù jiàohuà mài dé yàn rén, tā jiù shuō:“Wǒ de zōngzú a! Nǐmen yīngdāng chóngbài ān lā, yīngdāng wèijù mòrì, bùyào zài dìfāng shàng wéifēizuòdǎi, bǎinòng shìfēi.”
traditional chinese
(我曾派遣)舒阿卜去教化麥德彥人,他就說:「我的宗族啊!你們應當崇拜真主,應當畏懼末日,不要在地方上為非做歹,擺弄是非。」
[我确已]向马德亚人派遣了他们的兄弟舒阿布。他说:“我的族人啊!你们当崇拜安拉,当盼望[崇拜安拉在]末日[的善报]。你们不要在大地上为非作歹。”
Tafsir Mokhtasar chinese
我派舒阿卜去教化麦德彦人,他说:“族人啊!你们当崇拜独一的主,当追求后世的回报,不要在大地上为非作歹.
”
English - Sahih International
And to Madyan [We sent] their brother Shu'ayb, and he said, "O my people, worship Allah and expect the Last Day and do not commit abuse on the earth, spreading corruption."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 一伙人,他曾加以引导;一伙人,是该迷误的(他曾加以弃绝)。他们确已舍真主而以恶魔..
- 我曾启示穆萨(说):你在夜间率领我的众仆而旅行,你们确是被追赶的。..
- 除真主外,他们只祈祷女神,只祈祷无善的恶魔。..
- 难道他们没有仰观天体吗?我是怎样建造它,点缀它,使它没有缺陷的?..
- 如果你问他们:谁创造了天地,制服了日月?他们必定说:真主。他们是如何荒谬的!..
- 难道他们没有思维吗?真主创造天地万物,只依真理和定期,有许多人的确不信将与他们的..
- 夜间的觉醒确是更适当的;夜间的讽诵确是更正确的。..
- 在那时,各人将考验自己在生前的行为,他们将被送到真主--他们真实的保护者那里去,..
- (你应当叙述)左农,当时他曾愤愤不平地离去,他猜想我绝不约束他,他在重重黑暗中呼..
- 他用精液创造了人,而人却突然变成了(他的)明显的对手。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



