Surah Tawbah Aya 80 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لَا تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ إِن تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَبْعِينَ مَرَّةً فَلَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ۗ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ﴾
[ التوبة: 80]
你可以替他们求饶,也可以不替他们求饶。即使你替他们求饶7十次,真主也不会饶恕他们。因为他们不信真主及其使者。真主是不引导放肆的民众的。
Surah At-Tawbah in ChineseNǐ kěyǐ tì tāmen qiúráo, yě kěyǐ bù tì tāmen qiúráo. Jíshǐ nǐ tì tāmen qiúráo qīshí cì, ān lā yě bù huì ráoshù tāmen. Yīnwèi tāmen bù xìn ān lā jí qí shǐzhě. Ān lā shì bù yǐndǎo fàngsì de mínzhòng de
traditional chinese
你可以替他們求饒,也可以不替他們求饒。即使你替他們求饒七十次,真主也不會饒恕他們。因為他們不信真主及其使者。真主是不引導放肆的民眾的。
无论你[穆圣]为他们求饶,还是不为他们求饶,即使你为他们求饶七十次,安拉也不会宽恕他们,这是因为他们否认安拉及其使者[穆圣]。安拉绝不引导悖逆的民众。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你可以为他们或不为他们求恕饶.
即使你为他们祈求七十次,这里表示量多,真主也绝不会饶恕他们,因为他们否认真主和其使者.
真主绝不佑助故意悖逆祂的教律之人.
English - Sahih International
Ask forgiveness for them, [O Muhammad], or do not ask forgiveness for them. If you should ask forgiveness for them seventy times - never will Allah forgive them. That is because they disbelieved in Allah and His Messenger, and Allah does not guide the defiantly disobedient people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 那是更善的款待呢?还是攒楛树?..
- 不信道者说:我们的主啊!求你昭示我们那些曾使我们迷误的精灵和人类,让我们将他们踏..
- 淫妇和奸夫,你们应当各打一百鞭。 你们不要为怜悯他俩而减免真主的刑罚,如果你们确..
- 他的一种迹象是:天地的创造,以及你们的语言和肤色的差异,对于有学问的人,此中确有..
- 两造来告状的故事来临你了吗?当时,他们逾墙而入内殿。..
- 号角将吹响,那是警告实现之日。..
- 真的,他们确是作恶者,但他们不觉悟。..
- 你说:人们啊!如果你们怀疑我的宗教,那末,我不崇拜你们舍真主而崇拜的,但我崇拜真..
- 他们因真主把他的恩惠降给他所意欲的仆人,故他们心怀嫉妒,因而不信真主所降示的经典..
- 他说:我的宗族啊!我一点也不愚蠢,但我是全世界的主派遣的使者。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers