Surah Anbiya Aya 40 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 40 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿بَلْ تَأْتِيهِم بَغْتَةً فَتَبْهَتُهُمْ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ رَدَّهَا وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ الأنبياء: 40]

但复活时将突然来临,而使他们惊慌失措,他们不能抵抗它,也不蒙展缓。

Surah Al-Anbiya in Chinese

dàn fùhuó shí jiāng túrán láilín, ér shǐ tāmen jīnghuāng shīcuò, tāmen bùnéng dǐkàng tā, yě bù méng zhǎn huǎn

traditional chinese


但復活時將突然來臨,而使他們驚慌失措,他們不能抵抗它,也不蒙展緩。


不,复活的时间将突然降临[注]他们,使他们惊慌失措。他们无能抵抗它,也不被缓刑。

Tafsir Mokhtasar chinese


他们不知道复活的时间.
复活将突然降临他们,他们无法抵挡,也没有时间忏悔,以便他们获得怜悯.

English - Sahih International


Rather, it will come to them unexpectedly and bewilder them, and they will not be able to repel it, nor will they be reprieved.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 40 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 人们啊!真主的应许,确是真实的,所以绝不要让今世的生活欺骗你们,绝不要让猾贼以真..
  2. 如果我意欲,我就把他们淹死,而他们没有任何援助者,他们将不获拯救;..
  3. 他是东方和西方的主,除他之外,绝无应受崇拜的,故你应当以他为监护者。..
  4. 难道他们没有思维吗?他们的同伴绝没有疯病,他只是一个坦率的警告者。..
  5. 然后,当他意欲的时候,他使他复活。..
  6. 你应当远离污秽,..
  7. 当我要毁灭一个市镇的时候,我命令其中过安乐生活者服从我,但他们放荡不检,所以应受..
  8. 至於殷切地来请教你,..
  9. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
  10. 如果你们违背我的教诲,那末,我未曾向你们索取任何报酬;我的报酬只归真主负担。我曾..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب