Surah Furqan Aya 42 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Furqan aya 42 in arabic text(The Criterion).
  
   

﴿إِن كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنْ آلِهَتِنَا لَوْلَا أَن صَبَرْنَا عَلَيْهَا ۚ وَسَوْفَ يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ الْعَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا
[ الفرقان: 42]

要不是我们坚持着要崇拜我们的神灵,那么,他几乎使我们偏离他们了。 他们看见刑罚的时候,将要知道谁是偏离正路的。

Surah Al-Furqan in Chinese

Yào bùshì wǒmen jiānchízhe yào chóngbài wǒmen de shénlíng, nàme, tā jīhū shǐ wǒmen piānlí tāmenle.” Tāmen kànjiàn xíngfá de shíhòu, jiāngyào zhīdào shéi shì piānlí zhènglù de

traditional chinese


要不是我們堅持著要崇拜我們的神靈,那麼,他幾乎使我們偏離他們了。」他們看見刑罰的時候,將要知道誰是更偏離正路的。


要不是我们坚持崇拜我们的神灵,他几乎使我们背离他们[那些神灵]了。”当他们看见刑罚时,那时他们将知道谁是最远离正道的。

Tafsir Mokhtasar chinese


如果不是我们坚持偶像崇拜,他几乎要使我们偏离我们的信仰了.
”当他们目睹坟墓中和复活日的刑罚时,就会知道谁是更迷误者,谁是更偏离正道者.

English - Sahih International


He almost would have misled us from our gods had we not been steadfast in [worship of] them." But they are going to know, when they see the punishment, who is farthest astray in [his] way.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 42 from Furqan


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他以再造为自己的责任;..
  2. 没有残疾而安坐家中的信士,与凭自己的财产和生命为主道而奋斗的信士,彼此是不相等的..
  3. 如果真主降一点灾害于你,那末,除他之外,绝无能解除灾害的。如果他欲降福利于你,那..
  4. 并且说:难道我们务必要为一个狂妄的诗人,而抛弃我们的众神灵吗?..
  5. 如果他们俩离婚,那末,真主将借其宏恩而使他们俩互不相求。 真主是宽大的,是至睿的..
  6. 火狱的居民与乐园的居民不是平等的。乐园的居民,确是 成功的。..
  7. 他们怎能觉悟呢?显赫的使者,确已来临他们,..
  8. 他说:你们要连种七年,凡你们所收获的麦子,都让它存在穗子上,只把你们所吃的少量的..
  9. 这等人,应当受刑罚的判决,而入于以前逝去的精灵和人类的各民族之中;他们确是亏折的..
  10. 侵吞孤儿的财产的人,只是把火吞在自己的肚腹里,他们将入烈火之中。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
surah Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Furqan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Furqan Al Hosary
Al Hosary
surah Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, October 1, 2025

Please remember us in your sincere prayers