Surah Hud Aya 43 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ سَآوِي إِلَىٰ جَبَلٍ يَعْصِمُنِي مِنَ الْمَاءِ ۚ قَالَ لَا عَاصِمَ الْيَوْمَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِلَّا مَن رَّحِمَ ۚ وَحَالَ بَيْنَهُمَا الْمَوْجُ فَكَانَ مِنَ الْمُغْرَقِينَ﴾
[ هود: 43]
他儿子说:我要到一座山上去躲避洪水。他说:今天,除真主所怜悯的人外,绝没有任何人能保护别人不受真主的惩罚。波涛隔开了他们俩,他就被淹死了。
Surah Hud in ChineseTā de érzi shuō:“Wǒ yào dào yīzuò shānshàngqù duǒbì hóngshuǐ.” Tā shuō:“Jīntiān, chú ān lā suǒ liánmǐn de rén wài, jué méiyǒu rènhé rén néng bǎohù biérén bù shòu ān lā de chéngfá.” Bōtāo gé kāile tā liǎ, tā jiù bèi yān sǐle
traditional chinese
他兒子說:「我要到一座山上去躲避洪水。」他說:「今天,除真主所憐憫的人外,絕沒有任何人能保護別人不受真主的懲罰。」波濤隔開了他們倆,他就被淹死了。
他[努哈的儿子]说:“我要上山去躲避洪水。”他[努哈]说:“今天,除安拉所慈悯的人外,绝没有人能保护自己免遭安拉的惩罚[注]。”一个波涛来到他俩之间,于是他的儿子就被淹死了。
Tafsir Mokhtasar chinese
努哈的儿子对努哈说:“我要去一座高山上躲避洪水.
”努哈对他的儿子说:“今天,除了真主所怜悯的人之外,谁也不能保护别人免遭真主的惩罚.
”波涛隔开了努哈和他不信道的儿子,他的儿子因不信道而被洪水淹死了.
English - Sahih International
[But] he said, "I will take refuge on a mountain to protect me from the water." [Noah] said, "There is no protector today from the decree of Allah, except for whom He gives mercy." And the waves came between them, and he was among the drowned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 真主创造你们,并散布各种动物,在坚信者看来,其中有许多迹象。..
- 到一个定期。..
- 除真主外,他们将没有任何朋友援助他们。真主使谁迷误,谁没有道路。..
- 当时,我与穆萨约期四十日,在他离别你们之後,你们认犊为神,你们是不义的。..
- 他们有《讨拉特》,其中有真主的律例,怎么还要请你判决,而后又违背你的判决呢﹖这等..
- 我确已创造人,我知道他心中的妄想;我比他的命脉还近于他。..
- 难道他们能分配你的主的恩惠吗?我将他们在今世生活中的生计分配给他们,我使他们彼此..
- 你应当在夜间礼拜,除开不多的时间,..
- 他说:我没有对你说过吗?你不能耐心和我在一起。..
- 如果他们能忍受,那末,火狱就是他们的住处;如果他们邀恩、原谅,那末,他们绝不得邀..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers