Surah Rum Aya 47 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Rum aya 47 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوْمِهِمْ فَجَاءُوهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَانتَقَمْنَا مِنَ الَّذِينَ أَجْرَمُوا ۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيْنَا نَصْرُ الْمُؤْمِنِينَ
[ الروم: 47]

在你之前,我确已派遣了许多使者,去教化他们的宗族,那些使者就昭示他们许多明证,然后,我惩治犯罪的人。援助信士,原是我的责任。

Surah Ar-Rum in Chinese

Zài nǐ zhīqián, wǒ què yǐ pàiqiǎnle xǔduō shǐzhě, qù jiàohuà tāmen de zōngzú, nàxiē shǐzhě jiù zhāoshì tāmen xǔduō míngzhèng, ránhòu, wǒ chéngzhì fànzuì de rén. Yuánzhù xìnshì, yuán shì wǒ de zérèn

traditional chinese


在你之前,我確已派遣了許多使者,去教化他們的宗族,那些使者就昭示他們許多明証,然後,我懲治犯罪的人。援助信士,原是我的責任。


在你[穆圣]之前,我确已派遣使者们去教化各自的族人。那些使者已带着明证到达他们。然后,我惩罚了犯罪者。援助信士是我的责任。

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!在你之前我确已派遣很多使者,带着证实他们诚实的证据去劝诫各自的族人,那些族人否认了使者带给他们的教诲,故我惩罚了那些犯罪的族人,以我的惩罚毁灭了他们,并拯救了使者和信士们免遭毁灭.
拯救信士和援助他们是我的责任.

English - Sahih International


And We have already sent messengers before you to their peoples, and they came to them with clear evidences; then We took retribution from those who committed crimes, and incumbent upon Us was support of the believers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 47 from Rum


Ayats from Quran in Chinese

  1. 求你使他们得免于刑罚。在那日,你使谁得免于刑罚,你已慈悯了谁,那确是伟大的成功。..
  2. 当他从远处看见他们的时候,他们听见爆裂声和太息声。..
  3. 以粘土石射击他们,..
  4. 你们的妻子好比是你们的田地,你们可以随意耕种。你们当预先为自己而行善。你们当敬畏..
  5. 以左手接过自己的功过簿的人将说:啊呀!但愿我没有接过我的功过簿,..
  6. 火焰和火烟将被降于你们,而你们不能自卫。..
  7. 你们没有杀戮他们,而是真主杀戮了他们;当你射击的时候,其实你并没有射击,而是真主..
  8. 于是,他离开他们,并且说:我的宗族啊!我确已把我的主的使命传达给你们了,并忠告你..
  9. 我从大地创造你们,我使你们复返于大地,我再一次使你们从大地复活。..
  10. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rum Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rum Al Hosary
Al Hosary
surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, October 26, 2025

Please remember us in your sincere prayers