Surah Rum Aya 47 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Rum aya 47 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوْمِهِمْ فَجَاءُوهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَانتَقَمْنَا مِنَ الَّذِينَ أَجْرَمُوا ۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيْنَا نَصْرُ الْمُؤْمِنِينَ
[ الروم: 47]

在你之前,我确已派遣了许多使者,去教化他们的宗族,那些使者就昭示他们许多明证,然后,我惩治犯罪的人。援助信士,原是我的责任。

Surah Ar-Rum in Chinese

Zài nǐ zhīqián, wǒ què yǐ pàiqiǎnle xǔduō shǐzhě, qù jiàohuà tāmen de zōngzú, nàxiē shǐzhě jiù zhāoshì tāmen xǔduō míngzhèng, ránhòu, wǒ chéngzhì fànzuì de rén. Yuánzhù xìnshì, yuán shì wǒ de zérèn

traditional chinese


在你之前,我確已派遣了許多使者,去教化他們的宗族,那些使者就昭示他們許多明証,然後,我懲治犯罪的人。援助信士,原是我的責任。


在你[穆圣]之前,我确已派遣使者们去教化各自的族人。那些使者已带着明证到达他们。然后,我惩罚了犯罪者。援助信士是我的责任。

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!在你之前我确已派遣很多使者,带着证实他们诚实的证据去劝诫各自的族人,那些族人否认了使者带给他们的教诲,故我惩罚了那些犯罪的族人,以我的惩罚毁灭了他们,并拯救了使者和信士们免遭毁灭.
拯救信士和援助他们是我的责任.

English - Sahih International


And We have already sent messengers before you to their peoples, and they came to them with clear evidences; then We took retribution from those who committed crimes, and incumbent upon Us was support of the believers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 47 from Rum


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你说:他是创造你们,并为你们创造耳、目和心的。你们却很少感谢。..
  2. 假若不信道的人们与你们交战,他们必定失败,而且不能发现一个保护者,也不能发现一个..
  3. 我确已用混合的精液创造人,并加以试验,将他创造成聪明的。..
  4. 众人啊!我确已从一男一女创造你们,我使你们成为许多民族和宗族,以便你们互相认识。..
  5. 真的,在那日,他们必受阻拦,不得觐见他们的主。..
  6. 我确已使以色列人居住在一个安定的地方,并以佳美的食物供给他们。他们的意见没有分歧..
  7. (我确已派遣)赛莫德人的弟兄撒立哈去教化他们,他说:我的宗族啊!你们要崇拜真主,..
  8. 那购买他的埃及人对自己的妻子说:你应当优待他,他也许对我们有好处,或者我们抚养他..
  9. 他能使死者生,能使生者死;你们只被召归于他。..
  10. 他曾为饥荒而赈济他们, 曾为恐怖而保佑他们。  ..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rum Al Hosary
Al Hosary
surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers