Surah Baqarah Aya 274 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 274 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ سِرًّا وَعَلَانِيَةً فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ البقرة: 274]

不分昼夜,不拘隐显地施舍财物的人们,将在他们的主那里享受报酬,他们将来没有恐惧,也不忧愁。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Bù fēn zhòuyè, bùjū yǐn xiǎn de shīshě cáiwù de rénmen, jiàng zài tāmen de zhǔ nàlǐ xiǎngshòu bàochóu, tāmen jiānglái méiyǒu kǒngjù, yě bù yōuchóu

traditional chinese


不分晝夜,不拘隱顯地施捨財物的人們,將在他們的主那裡享受報酬,他們將來沒有恐懼,也不憂愁。


那些昼夜暗中和公开[为安拉之道]施舍自己的财物者[注],他们在他们的主那里将获得他们的报酬。恐惧不会降临他们,他们也不忧愁。

Tafsir Mokhtasar chinese


为追求真主喜悦,在昼夜间秘密或公开施舍财产之人,他们不沽名钓誉,不为声誉而施舍,在后世将得到真主的回赐.
他们不恐惧将要发生之事,对今世失去的事物也毫不忧愁,他们将得到真主的恩典与恩惠.

English - Sahih International


Those who spend their wealth [in Allah 's way] by night and by day, secretly and publicly - they will have their reward with their Lord. And no fear will there be concerning them, nor will they grieve.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 274 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 我如此使他们觉醒,以便他们互相询问,其中有一个人说:你们逗留了多久?他们说:我们..
  2. 他就是任两海之间自由交流的,这是很甜的淡水,那是很苦的咸水;他在两海之间设置屏障..
  3. 你们在子宫里的时候,他随意地以形状赋于你们。除他外,绝无应受崇拜的;他确是万能的..
  4. 有人对他们宣读我的明白的迹象时,他们说:这个人只想妨碍你们崇拜你们的祖先所崇拜的..
  5. 不然,这是尊严的《古兰经》,..
  6. 他们说:这个使者怎么也吃饭,也往来于市场之间呢?为何真主不派一个天神降临他,而与..
  7. 他们是连结真主命人连接者的,是敬爱他们的主,畏惧严厉的清算的。..
  8. 我使被欺负的民众,继承了我曾降福其中的土地的4境。以色列的后裔,能忍受虐待,故你..
  9. 我曾使你们从睡眠中得到休息,..
  10. 我确已以此为阿拉伯文的《古兰经》,以便你们了解。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 9, 2026

Please remember us in your sincere prayers