Surah Yunus Aya 5 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي جَعَلَ الشَّمْسَ ضِيَاءً وَالْقَمَرَ نُورًا وَقَدَّرَهُ مَنَازِلَ لِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنِينَ وَالْحِسَابَ ۚ مَا خَلَقَ اللَّهُ ذَٰلِكَ إِلَّا بِالْحَقِّ ۚ يُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾
[ يونس: 5]
他曾以太阳为发光的、以月亮为光明的,并为月亮而定列宿,以便你们知道历算。真主只依真理而创造之。他为能了解的民众而解释一切迹象。
Surah Yunus in Chinesetā céng yǐ tàiyáng wèi fāguāng de, yǐ yuèliàng wèi guāngmíng de, bìng wèi yuèliàng ér dìng liè sù, yǐbiàn nǐmen zhīdào lì suàn. Ān lā zhǐ yī zhēnlǐ ér chuàngzào zhī. Tā wéi néng liǎojiě de mínzhòng ér jiěshì yī qiē jīxiàng
traditional chinese
他曾以太陽為發光的、以月亮為光明的,並為月亮而定列宿,以便你們知道歷算。真主只依真理而創造之。他為能了解的民眾而解釋一切蹟象。
是他使太阳发光,使月亮明亮并为它们规定了[运行]程序,以便你们知道年数和计算。安拉只依真理创造这一切,他为有知识的民众阐明许多迹象。
Tafsir Mokhtasar chinese
祂使太阳散发光辉,使月亮反射太阳光,祂为月亮规定了二十八宫——月亮每昼夜所运行的距离.
人们啊!这是为了让你们借太阳而知道日数,借月亮而知道月数和年数.
真主只以真理创造了天地及其间的一切,以便为人类昭示祂的大能和伟大.
真主为民众阐明了这些证明其独一性的确凿证据,他们依此而引证真主的独一.
English - Sahih International
It is He who made the sun a shining light and the moon a derived light and determined for it phases - that you may know the number of years and account [of time]. Allah has not created this except in truth. He details the signs for a people who know
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当降示一章经的时候,他们中有人说:这章经使你们中的哪个人更加确信呢?至于信道者,..
- 难道追求真主喜悦的人,象应受真主谴怒的人吗?他的归宿是火狱,那归宿真恶劣。..
- 他们想从火狱里出来,但他们绝不得出来,他们将受永恒的刑罚。..
- 蒙我赏赐经典而切实地加以遵守者,是信那经典的。不信那经典者,是亏折的。..
- 他们说:只有我们的今世生活,我们死的死,生的生,只有光阴能使我们消灭。他们对于那..
- 难道你没有看见那个人吗?他经过一个荒凉的颓废的城市,他说:真主怎样使这个已死的城..
- 真主曾降示最美的训辞,就是前后一律、反复叮咛的经典;畏惧主的人,为他而战栗,然后..
- 这等人的归宿是火狱,他们无处逃避。..
- 我确已为火狱而创造了许多精灵和人类,他们有心却不用去思维,他们有眼却不用去观察,..
- 故真主将为他们防御那日的灾难,并赏赐他们光华和快乐。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



