Surah Kahf Aya 50 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ كَانَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِ ۗ أَفَتَتَّخِذُونَهُ وَذُرِّيَّتَهُ أَوْلِيَاءَ مِن دُونِي وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّ ۚ بِئْسَ لِلظَّالِمِينَ بَدَلًا﴾
[ الكهف: 50]
当时我对众天神说:你们应当向阿丹叩头。他们都叩了头,但易卜劣厮除外。他本是精灵,所以违背他的主的命令。他和他的子孙,是你们的仇敌,你们却舍我而以他们为保护者吗?不义者的倒行逆施真恶劣!
Surah Al-Kahf in ChineseDāngshí, wǒ duì zhòng tiānshǐ shuō:“Nǐmen yīngdāng xiàng ā dān kòutóu.” Tāmen dōu kòule tóu, dàn yì bo liè sī chúwài. Tā běn shì jīnglíng, suǒyǐ wéibèi tā de zhǔ de mìnglìng. Tā hé tā de zǐsūn, shì nǐmen de chóudí, nǐmen què shě wǒ ér yǐ tāmen wèi bǎohù zhě ma? Bù yì zhě de dàoxíngnìshī zhēn èliè
traditional chinese
當時我對眾天神說:「你們應當向阿丹叩頭。」他們都叩了頭,但易卜劣廝除外。他本是精靈,所以違背他的主的命令。他和他的子孫,是你們的仇敵,你們卻捨我而以他們為保護者嗎?不義者的倒行逆施真惡劣!
当时,我对天使们说:“你们当服从阿丹。”他们都服从了,唯伊怖里斯例外。他[伊怖里斯]原是精灵,他违背了他的主的命令。他和他的后裔都是你们的敌人,难道你们要舍我而以他们为保护者吗?不义者所换取的真恶劣!
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你当铭记,当时,我对众天使说:“你们向阿丹叩头致意吧.
”他们服从真主的命令,都叩了头,但易卜劣厮没有,他原是精灵,不是天使.
他拒绝叩头,骄傲自大,违背真主的命令.
人们啊!难道你们要舍我而把他和他的子孙当做保护者吗?他们是你们的敌人,你们怎么能以敌为友呢?不以真主为友,而成为将恶魔当做保护者的不义者,其行为真恶劣.
English - Sahih International
And [mention] when We said to the angels, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except for Iblees. He was of the jinn and departed from the command of his Lord. Then will you take him and his descendants as allies other than Me while they are enemies to you? Wretched it is for the wrongdoers as an exchange.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你们要记忆那时,他在阿德人之后,以你们为代治者,并且使你们居住在地方上,你们在乎..
- 你们当服从真主,当服从使者。如果你们违背命令,那末,我的使者,只负明白通知的责任..
- 在初次放逐的时候,他曾将信奉《圣经》而不信《古兰经》的人从他们的家中驱逐出境。你..
- 法老统领他的军队,赶上他们,遂为海水所淹没。..
- 你当依真主所降示的经典而替他们判决,你不要顺从他们的私欲,你当谨防他们引诱你违背..
- 像那样的人,在别的城市里还没有被创造过的---..
- 但他们否认他,地震就袭击了他们。顷刻之间,他们都僵卧在各人的家中。..
- 行善者将受善报,且有余庆,脸上没有黑灰和忧色,这些人是乐园的居民,将永居其中。..
- 他要把他们逐出境外,但我使他和他的军队统统淹死。..
- 真主没有在任何人的胸膛里创造两个心。你们的妻子,你们把她们的脊背当做自己的母亲的..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



