Surah Yusuf Aya 54 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِي ۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُ قَالَ إِنَّكَ الْيَوْمَ لَدَيْنَا مَكِينٌ أَمِينٌ﴾
[ يوسف: 54]
国王说:你们带他来见我,我要使他为我自己所专有。他对国王说话的时候,国王说:今天你在我的御前确是有崇高品级的,是可以信任的人。
Surah Yusuf in ChineseGuówáng shuō:“Nǐmen dài tā lái jiàn wǒ, wǒ yào shǐ tā wèi wǒ zìjǐ suǒ zhuān yǒu.” Tā duì guówáng shuōhuà de shíhòu, guówáng shuō:“Jīntiān nǐ zài wǒ de yùqián què shì yǒu gāo pǐnjí de, shì kěyǐ xìnrèn de rén.”
traditional chinese
國王說:「你們帶他來見我,我要使他為我自己所專有。」他對國王說話的時候,國王說:「今天你在我的御前確是有崇高品級的,是可以信任的人。」
国王说:“你们带他来见我,我要让他专门服侍我。”当他[优素福]与国王说话时,他[国王]说:“今天,你在我们这里确是高贵的、可信任的。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当国王发现优素福的清白和学识时,对他的部下说:“你们带他来见我,我要使他为我自己所专有.
”他们就把优素福带到国王跟前,当他对国王说话时,国王发现了他的学识和智慧.
国王对优素福说:“优素福啊!今天,你在我们这里是有地位的,是可以信任的人.
”
English - Sahih International
And the king said, "Bring him to me; I will appoint him exclusively for myself." And when he spoke to him, he said, "Indeed, you are today established [in position] and trusted."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 绝不然!但你们不优待孤儿,..
- 当我使人们尝试恩惠的时候,他们就为那件恩惠而沾沾自喜;如果他们因为曾经犯罪而遭难..
- 难道他们每个人都希望入恩泽的乐园吗?..
- 他将入有焰的烈火,..
- 切莫舍真主而祈祷那对于你既无福又无祸的东西。假若你那祥做,你就必定是一个不义的人..
- 在那日,不义者一面咬手一面说:啊!但愿我曾与使者采取同一道路。..
- 如果你问他们,谁创造他们,他们必定说:真主。他们是如何悖谬呢?..
- 她说:任何人没有接触过我,我又不是失节的,我怎么会有儿子呢?..
- 我确已把经典赏赐穆萨,所以你们对于接受经典,不要陷于犹豫中,我曾以那部经典为以色..
- 我们的主啊!求你不要让不信道的人迫害我们。我们的主啊!求你赦宥我们,你确是万能的..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



