Surah Yusuf Aya 54 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِي ۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُ قَالَ إِنَّكَ الْيَوْمَ لَدَيْنَا مَكِينٌ أَمِينٌ﴾
[ يوسف: 54]
国王说:你们带他来见我,我要使他为我自己所专有。他对国王说话的时候,国王说:今天你在我的御前确是有崇高品级的,是可以信任的人。
Surah Yusuf in ChineseGuówáng shuō:“Nǐmen dài tā lái jiàn wǒ, wǒ yào shǐ tā wèi wǒ zìjǐ suǒ zhuān yǒu.” Tā duì guówáng shuōhuà de shíhòu, guówáng shuō:“Jīntiān nǐ zài wǒ de yùqián què shì yǒu gāo pǐnjí de, shì kěyǐ xìnrèn de rén.”
traditional chinese
國王說:「你們帶他來見我,我要使他為我自己所專有。」他對國王說話的時候,國王說:「今天你在我的御前確是有崇高品級的,是可以信任的人。」
国王说:“你们带他来见我,我要让他专门服侍我。”当他[优素福]与国王说话时,他[国王]说:“今天,你在我们这里确是高贵的、可信任的。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当国王发现优素福的清白和学识时,对他的部下说:“你们带他来见我,我要使他为我自己所专有.
”他们就把优素福带到国王跟前,当他对国王说话时,国王发现了他的学识和智慧.
国王对优素福说:“优素福啊!今天,你在我们这里是有地位的,是可以信任的人.
”
English - Sahih International
And the king said, "Bring him to me; I will appoint him exclusively for myself." And when he spoke to him, he said, "Indeed, you are today established [in position] and trusted."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 此后信道而且迁居,并与你们共同奋斗的人,这等人是你们的同道。骨肉至亲互为监护人,..
- 他以为任何人都没有看见他吗?..
- 他们在乐园中的祈祷是:我们的主啊!我们赞美你。他们在乐园中祝辞是:平安。他们最后..
- 假若真理顺从他们的私欲,天地万物,必然毁坏。不然, 我已把他们的教诲昭示他们,但..
- 赈款只归于贫穷者、赤贫者、管理赈务者、心被团结者、无力赎身者、不能还债者、为主道..
- 确信真主,而未以不义混淆其信德的人,不畏惧刑罚,而且是遵循正道的。..
- 他的权力只限于和他交朋友,而且以他配主者。..
- 真主创造你们,和你们的行为。..
- 这封信确是素莱曼寄来的,这封信的内容确是'奉至仁至慈的真主之名。..
- 你们所遭受的损失,只有你们所加给敌人的损失的一半,你们怎么还说:这是从哪里来的呢..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers