Surah Anfal Aya 63 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ ۚ لَوْ أَنفَقْتَ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا مَّا أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
[ الأنفال: 63]
他曾联合信士们的心;假若你费尽大地上所有的财富,你仍不能联合他们的心;但真主已联合他们了。他确是万能的,确是至睿的。
Surah Al-Anfal in ChineseTā céng liánhé xìnshìmen de xīn; jiǎruò nǐ fèi jìn dà dìshàng suǒyǒu de cáifù, nǐ réng bùnéng liánhé tāmen de; dàn ān lā yǐ liánhé tāmenle. Tā què shì wànnéng de, què shì zhì ruì de
traditional chinese
他曾聯合信士們的心;假若你費盡大地上所有的財富,你仍不能聯合他們的心;但真主已聯合他們了。他確是萬能的,確是至睿的。
他[安拉]曾联合他们[信士们]的心,即使你施用了大地上的所有财富,你也不能联合他们的心,但安拉已联合他们。他确是全能的,最睿智的。
Tafsir Mokhtasar chinese
祂联合了曾四分五裂而能援助你取胜的信士们的心.
假若你花费大地上的所有财富来联合这四分五裂的心,仍无法做到,但只有真主可以做到,祂确实是万能的,是战无不胜的,祂的裁夺、安排和规定确是至睿的.
English - Sahih International
And brought together their hearts. If you had spent all that is in the earth, you could not have brought their hearts together; but Allah brought them together. Indeed, He is Exalted in Might and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我曾命人孝敬父母;如果他俩勒令你用你所不知道的东西配我,那末,你不要服从他俩。你..
- 难道你们要为他所见的而与他争论吗?..
- 以信士们和信女们所未犯的罪恶诽谤他们者,确已担负诬蔑和明显的罪恶。..
- . 你说:你们应当在大地上旅行,因而观察真主怎样创造众生,又怎样再造他们。真主对..
- 在那日,他要将他们统统集合起来,然后对天神们说:这些人崇拜过你们吗?..
- 我确已依定量而创造万物,..
- 他为这个噩耗而不与宗族会面,他多方考虑:究竟是忍辱保留她呢?还是把她活埋在土里呢..
- 假若我要消遣,我必定以我这里的东西做消遣,我不是爱消遣的。..
- 复活时降临之日,犯罪的人发誓说他们只逗留了一霎时,他们原是这样悖谬的。..
- 在他之后,我没有降天神去惩治他的宗族,我也不常常降天神。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



