Surah Tawbah Aya 70 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ يَأْتِهِمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَقَوْمِ إِبْرَاهِيمَ وَأَصْحَابِ مَدْيَنَ وَالْمُؤْتَفِكَاتِ ۚ أَتَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ ۖ فَمَا كَانَ اللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ﴾
[ التوبة: 70]
在他们以前逝去的民族,有努哈的宗族,阿德人和赛莫德人,易卜拉欣的宗族,麦德彦的居民和被倾覆的城市的居民,难道那些人的消息没有来临他们吗?那些人的使者们昭示他们许多明证,故真主不致于亏枉他们,但他们自欺了。
Surah At-Tawbah in ChineseZài tāmen yǐqián shìqù de mínzú, yǒu nǔ hā de mínzú, ā dé rén hé sài mò dé rén, yì bo lā xīn de zōngzú, mài dé yàn de jūmín hé bèi qīngfù de chéngshì de jūmín, nándào nàxiē rén de xiāoxī méiyǒu láilín tāmen ma? Nàxiē rén de shǐzhěmen zhāoshìle tāmen xǔduō de míngzhèng, gù, ān lā bùzhì yú kuī wǎng tāmen, dàn tāmen zì qīle
traditional chinese
在他們以前逝去的民族,有努哈的宗族,阿德人和賽莫德人,易卜拉欣的宗族,麥德彥的居民和被傾覆的城市的居民,難道那些人的消息沒有來臨他們嗎?那些人的使者們昭示他們許多明証,故真主不致於虧枉他們,但他們自欺了。
难道在他们之前逝去的民众的消息没有传到他们吗?即努哈的族人,阿德人和萨姆德人,伊布拉欣的族人,马德亚人和被颠覆的城市的居民。这些人的使者们已带着明证到达他们。安拉未亏待他们,而是他们使自己受损。
Tafsir Mokhtasar chinese
难道这些伪信士从未听到先前不信道的民族的消息以及他们因所行而受到的惩罚吗?他们是努哈的宗族、呼德的宗族、撒立哈的宗族、伊卜拉欣的宗族、麦德彦的居民和鲁特的民众.
他们的使者们通过明显的证据昭示他们,真主不亏枉他们,其使者确已警告过他们,但他们却否认真主,背叛其使者而自亏其身.
English - Sahih International
Has there not reached them the news of those before them - the people of Noah and [the tribes of] 'Aad and Thamud and the people of Abraham and the companions of Madyan and the towns overturned? Their messengers came to them with clear proofs. And Allah would never have wronged them, but they were wronging themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 赞颂全知幽明的主,超乎他们的描叙,超乎他们所用来配他的(一切东西)。..
- 信道的人说:这等人,就是指真主而发出最严重的盟誓,自称与你们同教的人吗﹖他们的善..
- 如有妇女,恐遭丈夫的鄙弃或疏远,那末,他们俩的和解是无罪的; 和解是更善的。人性..
- 信道的人们啊!你们不要结交真主所谴怒的民众,他们对後世确已绝望,犹如不信道的人对..
- 当时,我说:你们进这城市去,你们可以随意吃其中所有丰富的食物。你们应当鞠躬而进城..
- 我想复活时刻不会来临。即使我被召归主,我也能发现比这园圃更好的归宿。..
- 法老的妻子说:(这)是我和你的慰籍。你们不要杀他,也许他有利于我们,或者我们把他..
- 你说:你们的心事,无论加以隐讳,或加以表白,真主都是知道的。他知道天地万物。真主..
- 并指示他两条明显的道路吗?..
- 他说:我不知道他们做了什么事。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers