Surah Qasas Aya 78 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنَّمَا أُوتِيتُهُ عَلَىٰ عِلْمٍ عِندِي ۚ أَوَلَمْ يَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَهْلَكَ مِن قَبْلِهِ مِنَ الْقُرُونِ مَنْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُ قُوَّةً وَأَكْثَرُ جَمْعًا ۚ وَلَا يُسْأَلُ عَن ذُنُوبِهِمُ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ القصص: 78]
他说:我获得这项财富,只是因为我有特殊的知识罢了。难道他不知道吗?在他之前,真主所毁灭的各世代的恶人,有比他能力更强、积蓄更多的。犯罪的人,是不必加以审问的。
Surah Al-Qasas in ChineseTā shuō:“Wǒ huòdé zhè xiàng cáifù, zhǐshì yīnwèi wǒ yǒu tèshū de zhīshì bàle.” Nándào tā bù zhīdào ma? Zài tā zhīqián, ān lā suǒ huǐmiè de gège shìdài de èrén, yǒu bǐ tā nénglì gēng qiáng, jīxù gèng duō de. Fànzuì de rén, shì bùbì jiāyǐ shěnwèn de
traditional chinese
他說:「我獲得這項財富,只是因為我有特殊的知識罷了。」難道他不知道嗎?在他之前,真主所毀滅的各世代的惡人,有比他能力更強、積蓄更多的。犯罪的人,是不必加以審問的。
他[高伦]说:“我之所以受赐这些财宝,皆因我有知识。”难道他不知道吗?在他之前,安拉确已毁灭了许多世代,那些世代的实力比他的更强大,积蓄的财富比他的更多。犯罪者的罪恶是无需审问的。
Tafsir Mokhtasar chinese
戈伦说:“我得到这些财富是因为我有知识和能力,这是我应得的.
”难道戈伦不知道吗?真主曾毁灭了原先比他更强大、财富更多的民族.
他们的强大和财富对他们无济于事.
在复活日,那些犯罪者不被审问,因为真主知道他们的罪恶,对他们的审问就是斥责.
English - Sahih International
He said, "I was only given it because of knowledge I have." Did he not know that Allah had destroyed before him of generations those who were greater than him in power and greater in accumulation [of wealth]? But the criminals, about their sins, will not be asked.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 有人对他们诵读我的明显的迹象的时候,不信道的人们评论刚降临他们的真理说:这是明显..
- 和在跟前的子嗣,..
- 恶魔惟愿你们因饮酒和赌博而互相仇恨,并且阻止你们记念真主,和谨守拜功。你们将戒除..
- 敬畏主者将一队一队地被邀入乐园,迨他们来到乐园前面的时候,园门开了,管园的天神要..
- 包含警戒的许多消息,确已来临他们了,..
- 这部《古兰经》必引导人于至正之道,并预告行善的信士,他们将要享受最大的报酬。..
- 他的宗族中的头目,不信道而且否认后世的相会者, 我使他们在今世得过豪华的生活。他..
- 悭吝者、过分者、怀疑者、..
- 那是因为我的众使者曾带着许多明证来临他们,但他们不归信,故真主惩罚了他们。他确是..
- 罪犯们将看见火狱,必堕其中,无处逃避。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers