Surah Nisa Aya 88 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ وَاللَّهُ أَرْكَسَهُم بِمَا كَسَبُوا ۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَهْدُوا مَنْ أَضَلَّ اللَّهُ ۖ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ سَبِيلًا﴾
[ النساء: 88]
你们怎么因诈伪者而分为两派呢?同时,真主已为他们的营谋而使他们倒行逆施了,真主已使他们迷误了,难道你们还想引导他们吗?真主使谁迷误,你绝不能替谁发现一条归正的道路。
Surah An-Nisa in ChineseNǐmen zěnme yīn zhà wěi zhě ér fēn wéi liǎng pài ne? Tóngshí, ān lā yǐ wèi tāmen de yíng móu ér shǐ tāmen dàoxíngnìshīle, ān lā yǐ shǐ tāmen mí wùle, nándào nǐmen hái xiǎng yǐndǎo tāmen ma? Ān lā shǐ shéi mí wù, nǐ jué bùnéng tì shéi fāxiàn yītiáo guī zhèng de dàolù
traditional chinese
你們怎麼因詐偽者而分為兩派呢?同時,真主已為他們的營謀而使他們倒行逆施了,真主已使他們迷誤了,難道你們還想引導他們嗎?真主使誰迷誤,你絕不能替誰發現一條歸正的道路。
你们怎么因伪信者分成两派了[注]?安拉因他们所犯的罪恶已使他们返回[不信]。安拉使其迷误的人,难道你们还想引导吗?安拉使谁迷误,你绝不能为他找到任何正道。
Tafsir Mokhtasar chinese
信士们啊!你们为怎样对待伪信士而分成两派,一派认为:因他们的不信道而应讨伐;而另一派却认为:因他们的信仰而应放弃讨伐.
为什么你们要因他们的事情而搞分裂呢?真主却因他们的行为使他们陷入不信和迷误之中,难道你们想引导真主所不欲引导之人走上正道吗?真主使谁迷误,你绝不能替他找到一条归正的道路.
English - Sahih International
What is [the matter] with you [that you are] two groups concerning the hypocrites, while Allah has made them fall back [into error and disbelief] for what they earned. Do you wish to guide those whom Allah has sent astray? And he whom Allah sends astray - never will you find for him a way [of guidance].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道他们不知道吗?在他们之前,我曾毁灭了许多世代,并且把没有赏赐你们的地位赏赐了..
- 他说:我的宗族啊!你们告诉我吧!如果我是依据从我的主降示的明证的,并且他曾将从自..
- 信道的人们啊!你们应当远离许多猜疑;有些猜疑,确是罪过。你们不要互相侦探,不要互..
- 他就改善你们的行为,就赦宥你们的罪过。服从真主及其使者的人,确已获得伟大的成功。..
- 他们说:我们的心是受蒙蔽的。不然,真主为他们不信道而弃绝他们,故他们的信仰是很少..
- 他们说:我们变成枯骨和尘土后,难道我们还一定会被复活成为新人吗?..
- 真主那里,有幽玄的宝藏,只有他认识那些宝藏。他认识陆上和海中的一切;零落的叶子,..
- 那头牛犊不能回答他们的问话,也不能主持他们的祸福,难道他们不知道吗?..
- 真主只以这个答覆向你们报喜,以便你们的心境因此而安定。援助只是从真主那里发出的。..
- 以前,我曾用烈火创造了精灵。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers