Surah Maidah Aya 96 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ ۖ وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُمًا ۗ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ﴾
[ المائدة: 96]
海里的动物和食物,对于你们是合法的,可以供你们和旅行者享受。你们在受戒期间,或在禁地境内,不要猎取飞禽走兽,你们当敬畏真主--你们将被集合在他那里的主。
Surah Al-Maidah in ChineseHǎilǐ de yúliè hé shíwù, duìyú nǐmen shì héfǎ de, kěyǐ gōng nǐmen hé lǚxíng zhě xiǎngshòu. Nǐmen zài shòujiè qíjiān, huò zài jìndì zhī nèi, bùyào lièqǔ fēiqín zǒushòu, nǐmen dāng jìngwèi ān lā——nǐmen jiāng bèi jíhé zài tā nàlǐ de zhǔ
traditional chinese
海裡的動物和食物,對於你們是合法的,可以供你們和旅行者享受。你們在受戒期間,或在禁地境內,不要獵取飛禽走獸,你們當敬畏真主——你們將被集合在他那裡的主。
海里的动物和食物对你们是合法的,可供你们和旅行者食用。只要你们在[朝觐]受戒期间,就禁止你们在禁地内打猎。你们当敬畏安拉,你们都将被集合到他那里去。
Tafsir Mokhtasar chinese
海中的生物以及海水抛到岸上活的或死的生物对于你们都是合法的,可以供你们居家或旅行之人食用.
禁止你们在为正朝或副朝受戒期间捕杀陆地上的动物.
你们应以遵循真主命令,远离真主禁令而敬畏真主,祂是复活日时你们唯一的归宿,祂将以你们的行为而报偿你们.
English - Sahih International
Lawful to you is game from the sea and its food as provision for you and the travelers, but forbidden to you is game from the land as long as you are in the state of ihram. And fear Allah to whom you will be gathered.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我确已派遣麦德彦人的弟兄舒阿卜去教化他们,他说:我的宗族啊!你们应当崇拜真主,除..
- 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
- 我只凭真理而降天神,到那时,他们是不蒙缓刑的。..
- 他们在乐园中的祈祷是:我们的主啊!我们赞美你。他们在乐园中祝辞是:平安。他们最后..
- 信道的人们啊!你们不要责备受施的人和损害他,而使你们的施舍变为无效,犹如为沽名而..
- 这是一部节文详明的天经,是为有知识的民众而降示的阿拉 伯文的《古兰经》,..
- 你确是具备一种伟大的性格的。..
- 两军交战之日,你们所遭受的损失,是依据真主的意旨的,他要认识确信的人,..
- 他以大地为你们的安息之所,他为你们在大地上开辟许多道路,以便你们达到旅行的目的地..
- 谁欲得后世的收获,我就加增谁的收获;谁欲得今世的收获,我就给谁一点今世的收获;他..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers