суреси Hud аят 114 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Hud аят 114 in arabic text(Hud).
  
   

﴿وَأَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِّنَ اللَّيْلِ ۚ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ۚ ذَٰلِكَ ذِكْرَىٰ لِلذَّاكِرِينَ
[ هود: 114]

Ей, Мұхаммед! Күндіздің екі шетінде және түннің белгілі мезгілдерінде намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орында. Ақиқатында, жақсылықтар жамандықтарды кетіреді. Міне, осы еске алушылар үшін еске салу, ескерту

суреси Hud in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.) kündizdiñ eki jağında, (tañ jäne ekindi namazı) Tünniñ kündizge tayaw kezinde, (aqşam, jaşıyıq) namazın tolıq orında. Şınında jaqsılıqtar, jamandıqtardı joyadı. Bul tüsinwşiler üşin bir nasïxat


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.) күндіздің екі жағында, (1,таң және екінді намазы) Түннің күндізге таяу кезінде, (1,ақшам, жашыйық) намазын толық орында. Шынында жақсылықтар, жамандықтарды жояды. Бұл түсінушілер үшін бір насихат


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Творите регулярную молитву По двум пределам дня И (в ранние) часы (прихода и ухода) ночи, - Ведь, истинно, дела благие Приносят избавленье от дурных; Сие - напоминание для помнящих (о Боге).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Добросовестно и должным образом совершайте молитву, о пророк, в начале дня и в конце дня, и в разные часы ночи. Ведь молитва очищает душу, что помогает ей победить зло, и она стирает следы дурных деяний, которые могут совершить почти все люди. То, что тебе повелено, о пророк, - призывать и вести людей к добру, - наставление тем, которые готовы принять его, помнят Аллаха и не забывают о Нём.


English - Sahih International


And establish prayer at the two ends of the day and at the approach of the night. Indeed, good deeds do away with misdeeds. That is a reminder for those who remember.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 114 from Hud


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Олар бейне бір жақұт пен маржан секілді
  2. Аллаһ, Ол сендерді жаратты, кейін ризық берді, содан кейін сендерді
  3. Әрі Фиръаун еліне жар салып: «Ей, елім! Мысырдың билігі әрі
  4. Әрі Біз әрбір жанға шамасы келетін нәрсені ғана жүктейміз. Күші
  5. Мұндайда көмек қамқорлық- хақ Аллаһта ғана. Ол, қайтарым сыйда да
  6. Ха. Мим
  7. Сондай-ақ: «Өздеріңнің Раббыңнан кешірім тілеңдер, өйткені Ол көп Кешіруші Ғаффар
  8. Ол: «Бір аз ғанадан соң, олар өкінушілерге айналады», деді
  9. Міне, осылай күпірлік етушілердің иманға келмегендердің Отқа түсетіндігі ту­ралы Раббыңның
  10. Ей, Мұхаммед! Ұлы Раббыңның есімін барлық кемшіліктен пәк деп дәріпте

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
суреси Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Hud Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Hud Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Hud Al Hosary
Al Hosary
суреси Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 17, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой