суреси Qaf аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ۚ ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ﴾
[ ق: 44]
Сол күні жер жарылып, олар асыққан күйде болады. Бүл жинау Бізге оңай
суреси Qaf in KazakhSol küni jer jarılıp, olar tezinen şığadı. Osı jïnaw Bizge oñay
Құранның қазақша аудармасы
Сол күні жер жарылып, олар тезінен шығады. Осы жинау Бізге оңай
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День, Когда расколется земля, Людей спешащих (на поверхность извергая), - Такое собирание (людей) Совсем труда Нам не составит.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда земля расколется, они поспешно выйдут из могил к месту собрания для Суда. Это великое дело - собрать людей для Суда - только для Нас легко и не представляет никакой трудности.
English - Sahih International
On the Day the earth breaks away from them [and they emerge] rapidly; that is a gathering easy for Us.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Ей, Мәлик тозақ сақшысы !Раббың бізді өлтірсін», деп дауыстайды.
- Ал, сондай күпірлік етушілер Пайғамбарға түсірілгенге күмән келтірушілер өздеріне кенеттен
- Сендерге!: «Аллаһтың уәдесі шын әрі Сағатта Қайта тірілу күнінде күмән
- Қашан қажылық амалдарыңды өтеп болсаңдар, Аллаһты еске алыңдар, ата-бабаларыңды еске
- Ақиқатында, жәннаттықтар ол күні қуаныш пен рахаттан босамайды
- Сонда өзі қарап, оны Жахимның ортасында көреді
- Олар ертең-ақ шектен шыққан өтірікшінің кім екенін біледі
- Ал, бұл Аллаһқа қиын емес
- Сөйтіп одан дәнді дақылдар өсірдік
- Фиръаун : «Егер шын сөзділерден болсаң, оны әкел», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.