суреси Muzammil аят 12 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا﴾
[ المزمل: 12]
Шын мәнінде, Бізде бұғаулар және Жахим бар
суреси Al-Muzzammil in KazakhRasında Bizdiñ aldımızda boğawlar jäne tozaq bar
Құранның қазақша аудармасы
Расында Біздің алдымызда боғаулар және тозақ бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У Нас для них тяжелые оковы и Огонь,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы уготовили неверным в будущей жизни тяжёлые оковы, пылающий огонь,
English - Sahih International
Indeed, with Us [for them] are shackles and burning fire
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әйелдеріңнен етеккірден күдер үзгендерінен, егер күмәндансаңдар, олардың иддасы үш ай
- Сонда Фиръаун қалаларға әскер жинаушыларды жіберді
- Ақиқат орнап, олардың істегендерінің өтірігі ашылды
- Әрі Біз желдерді тозаңдандырушы құнарландырушы етіп жібердік. Аспаннан су түсіріп,
- сиқыршылар : «Ей, Мұса! Сен тастайсың ба, әлде біз тастайық
- Сендерді жаратқан Сол Аллаһ . Сендердің араларыңда кәпір де бар,
- Олар әлде: «Ол Аллаһ жайында ойынан өтірік шығарды»,- дей ме?
- Аса ұлы Аллаһ : «Ол жерден шық, сен енді қуылдың
- жоғары бағаланған тап-таза
- Тозақтықтарға : «Жер бетінде қанша жыл болдыңдар?» дейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.