суреси Muzammil аят 12 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا﴾
[ المزمل: 12]
Шын мәнінде, Бізде бұғаулар және Жахим бар
суреси Al-Muzzammil in KazakhRasında Bizdiñ aldımızda boğawlar jäne tozaq bar
Құранның қазақша аудармасы
Расында Біздің алдымызда боғаулар және тозақ бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У Нас для них тяжелые оковы и Огонь,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы уготовили неверным в будущей жизни тяжёлые оковы, пылающий огонь,
English - Sahih International
Indeed, with Us [for them] are shackles and burning fire
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Фиръаун: «Егер сен бір белгімен келсең, бізге оны келтір, егер
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз сені қуандырушы әрі ескертуші етіп, ақиқатпен
- Жоқ! Ол болса, Оның бұйрығын орындамады
- әрі олар Есеп күнін шын деп білетіндер
- Аллаһқа бойсұныңдар және Елшіге бағыныңдар әрі сақ болыңдар. Егер бет
- Егер олар сендерді көріп қойса, тас атады немесе діндеріне қайтарады.
- Ақиқатында, сондай күпірлік еткендер Аллаһқа сенбегендер, қарсы шыққандар , егер
- Сол Аллаһ сендерге жерді төсеніш, аспанды бір құрылым етіп жаратты.
- Бұл бұрыннан келе жатқан Аллаһтың бекіткен жолы. Аллаһтың бекіткеніне ешбір
- Әрі Раббың бал арасына білдіріп: «Таулардан, ағаштардан және олардың адамдардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

