суреси Muzammil аят 12 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا﴾
[ المزمل: 12]
Шын мәнінде, Бізде бұғаулар және Жахим бар
суреси Al-Muzzammil in KazakhRasında Bizdiñ aldımızda boğawlar jäne tozaq bar
Құранның қазақша аудармасы
Расында Біздің алдымызда боғаулар және тозақ бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У Нас для них тяжелые оковы и Огонь,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы уготовили неверным в будущей жизни тяжёлые оковы, пылающий огонь,
English - Sahih International
Indeed, with Us [for them] are shackles and burning fire
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандарды, олардың Раббысы Өз
- Мен сендерге кеңес беруді қалағаныммен, егер Аллаһ сендерді адастыруды қаласа,
- Ей, Мұхаммед! Олар өздеріне періштелердің келуін не Раббыңның келуін немесе
- Кейін Біз, Мұса мен оның бауыры Һарұнды белгі-мұғжизаларымызбен және анық
- Олар: «Есеп күні қашан болады», деп сұрайды
- Егер олар сені алдамақшы болса, негізінде, саған Аллаһтың Өзі жеткілікті.
- Ол Аллаһ оларды тура жолмен жүргізеді және олардың жағдайларын түзетіп
- Егер Біз адамға мейірімімізден бір нәрсе беріп, содан кейін оны
- Кітап берілген қауымның бір тобы: «Иманға келгендерге түсірілгенге Құранға күннің
- Белгілерімізді оларға көрінетін түрде алып келгенде, олар: «Бұл анық сиқыр»,-
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой