суреси Shuara аят 129 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ﴾
[ الشعراء: 129]
Әрі мәңгі өмір сүретіндей сарайлар саласыңдар
суреси Ash-Shuara in KazakhDünïede mäñgi qalw ümitimen mıqtı saraylar jasaysıñdar ma
Құранның қазақша аудармасы
Дүниеде мәңгі қалу үмітімен мықты сарайлар жасайсыңдар ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Себе заводите прекрасные места для почиванья С надеждой в них почить (навечно)?
Толкование избранного Корана (muntahab)
"Вы строите великолепные дворцы, хорошо укреплённые и защищённые, в которых бассейны, надеясь, что вы будете вечно жить в земном мире и никогда не умрёте.
English - Sahih International
And take for yourselves palaces and fortresses that you might abide eternally?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- онымен өлі аймақтарды тірілтіп және Өзіміз жаратқандардан көптеген малдар мен
- Содан кейін тағы жойылғыр, ол қалай есептеді
- Айт: «Егер Аллаһ қалағанда, мен оны сендерге оқымаған болар едім
- Аяттардың бірін мансұқ (аятты ауыстыру) етсек немесе ұмыттырсақ, одан жақсыны,
- Олар: «Аллаһқа және Елшіге сендік әрі бойсұндық», дейді. Содан соң
- Сендердің әр-Рахманнан басқа жәрдем беретін жасақтарың кім олар бар ма
- Олар: «Бізге жерден бір бұлақ жарып шығармағаныңша, саған сенбейміз
- Сендердің жолдастарың жынды емес
- Сендер Аллаһты ұмытқандар, Ол оларға олардың өздерін ұмыттырған біреулер секілді
- Фирдаусты мұра етіп алып, ол жерде мәңгі қалатындар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

