суреси Araf аят 129 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا أُوذِينَا مِن قَبْلِ أَن تَأْتِيَنَا وَمِن بَعْدِ مَا جِئْتَنَا ۚ قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 129]
Исраилдіктер : «Бізге сен келместен бұрын да және сен келгеннен кейін де зәбір көрсетілуде!» деді. Мұса : «Мүмкін, сендердің Раббың дұшпандарыңды құртып, қалай амал жасайтындарыңды бақылауы үшін сендерді бұл жерде олардың орнын басушы етеді», деді
суреси Al-Araf in Kazakh(Eli Musa Ğ.S.ğa): «Sen bizge kelwden burın jäne sen bizge kelgennen keyin de qïnaldıq» dedi. (Musa Ğ.S.): «Rabbılarıñ duşpañdarıñdı joyıp, ornına senderdi ol jerge ornalastırwı mümkin.Biraq senderdiñ de qalay isteytiñderine qaraydı» dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Елі Мұса Ғ.С.ға): «Сен бізге келуден бұрын және сен бізге келгеннен кейін де қиналдық» деді. (1,Мұса Ғ.С.): «Раббыларың дұшпаңдарыңды жойып, орнына сендерді ол жерге орналастыруы мүмкін.Бірақ сендердің де қалай істейтіңдеріне қарайды» деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они ответили ему: "Терпели беды мы и прежде, И после твоего прихода к нам". Но он сказал: "Господь ваш, может быть, погубит вашего врага И вас наследниками на земле поставит, Чтоб посмотреть, как будете вы поступать".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Народ Мусы с горечью возразил: "Мы терпели страдания от Фараона раньше, чем ты пришёл к нам, и после того, как ты пришёл, мы также страдаем". Муса, поддерживая в них дух, сказал: "Может быть, ваш Господь погубит ваших врагов и сделает вас наследниками на земле, обещанной вам, и посмотрит, как вы будете поступать, - будете ли вы благодарны за это благоденствие или будете нечестивыми, чтобы Он воздал вам в ближайшей жизни и в будущей!"
English - Sahih International
They said, "We have been harmed before you came to us and after you have come to us." He said, "Perhaps your Lord will destroy your enemy and grant you succession in the land and see how you will do."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Негізінде оның Ібілістің оларға ешқандай билігі жоқ еді. Бірақ, бұл
- Әрі ол өз ойынан сөйлемейді
- Ал, егер оған өзіне келген қиыншылықтан кейін бір игілігімізден тигізсек,
- Сүлеймен Дәуітке мұрагер болды. Ол: «Әй, адамдар! Бізге құстардың тілі
- Олар имансыздар : «Егер сендер шын сөзді болсаңдар, бүл уәде
- Ол Салих : «Міне, мынау түйе. Оның су ішетін кезегі
- Сендер оны көріп тұрған жоқсындар ма?»- деп жанындағылардан сұрайды
- Бұл сендердің жер бетінде орынсыз мәз болып, масайрап және өздеріңді
- Заққұм ағашынан жейтін боласыңдар
- Әлемдердің Раббысы Аллаһ қаламайынша, сендер қалай алмайсыңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.