суреси Nisa аят 96 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿دَرَجَاتٍ مِّنْهُ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً ۚ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ النساء: 96]
Өз тарапынан болған дәрежелерде, кешірімде және мейірімде. Аллаһ өте Кешірімді ,ерекше Мейірімді
суреси An-Nisa in KazakhAlladan därejeler, jarılqaw jäne märxamet bar. Alla öte jarılqawşı, erekşe meyirimdi
Құранның қазақша аудармасы
Алладан дәрежелер, жарылқау және мәрхамет бар. Алла өте жарылқаушы, ерекше мейірімді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Степенями, Что Он на милость от Себя и на Свое прощение назначил. Поистине, прощающ Он и милосерд!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Усердно сражающихся на пути Аллаха ожидают у Него преимущества в степенях, Его великой милости и прощении. Аллах Прощающ, Милосерден!
English - Sahih International
Degrees [of high position] from Him and forgiveness and mercy. And Allah is ever Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бірде бір ел белгіленген мерзімінен оза алмайды және оны кейінге
- Олар әрбір өтірікшіге,күнәһарға түседі
- Ол Аллаһ олардың айтып жатқандарынан пәк әрі өте жоғары
- Одан басқа ешбір құдай жоқ. Ол тірілтеді және өлтіреді. Ол
- Егер де сезетін аңғаратын болсаңдар, олардың есебі Раббымда
- Онда ешбір ойпаң да, дөңес те көрмейсің», деп
- Олар: «Раббымыз! Біз оның бізді дереу жазаға тартуынан не шектен
- тек Бізден бір мейірім болып және белгіленген уақытқа дейінгі пайдаландыруымыз
- Біз оларға ескертетін ескертушілерді пайғамбарлар жібердік
- Олар: «Аллаһпен ант етеміз. Аллаһ сені бізден жоғары қойды. Ал
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

