суреси Shuara аят 158 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 158]
Сонда оларға азап түсті. Әлбетте мұнда осы оқиғада дәлел-ғибрат бар. Алайда олардың көпшілігі иманға келмейді
суреси Ash-Shuara in KazakhSonda olardı apat qolğa aldı. Rasında bunda ğïbrat bar. Olardıñ köbi senbegen edi
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оларды апат қолға алды. Расында бұнда ғибрат бар. Олардың көбі сенбеген еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Расплата же (за этот грех) постигла их немедля, - В этом, поистине, знаменье (для людей), Но большинство из них не веруют (в Аллаха).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Их постигло наказание Аллаха, о котором их предупреждал Салих. И их покаяние не отвело от них наказания за их грехи. В притче о них - доказательство мощи и силы Аллаха и Его способности погубить нечестивцев и спасти верующих. Но большинство из твоего народа не веруют в Аллаха.
English - Sahih International
And the punishment seized them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз де саған, міндетті түрде осы секілді сиқыр әкелеміз. Бізбен
- Әрі Ол аспаннан су түсірген. Біз ол арқылы әртүрлі өсімдікті
- және айдаған айдаушылармен
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендерге уәде етілген нәрсе жақын ба, әлде
- Раббым! Олар пұттар адамдардың көпшілігін адастырды. Енді кім маған ерсе,
- Ал, олар Аллаһтан өзге, өздеріне пайда да келтіре алмайтын, зиян
- Әрі сол күні Сүр үрілгенде, Аллаһтың қалағанынан басқа, аспандардағы және
- Біз аспан мен жерді әрі екеуінің арасындағыларын ермек етіп жаратқан
- адамзатты ескертуші ретінде
- перделермен сәнделген жұмсақ сәкілерден қарайды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

