суреси TaHa аят 58 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهِ فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُهُ نَحْنُ وَلَا أَنتَ مَكَانًا سُوًى﴾
[ طه: 58]
Біз де саған, міндетті түрде осы секілді сиқыр әкелеміз. Бізбен өзіңнің аранда бір уәделі мерзім белгіле. Одан біз де, сен де айнымайтын болайық. Ол ашық бір жер болсын», -деді
суреси Ta-Ha in KazakhÄrïne biz de sol tärizdi sïqır äkelemiz. Endeşe bizben öz arañda bir wädeli jer belgile. Biz de sen de aynımaytın ıñğaylı bir orın bolsın dedi
Құранның қазақша аудармасы
Әрине біз де сол тәрізді сиқыр әкелеміз. Ендеше бізбен өз араңда бір уәделі жер белгіле. Біз де сен де айнымайтын ыңғайлы бір орын болсын" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но ведь и мы представить тебе можем Подобное же колдовство. Назначь для нас и для себя Условленное время встречи - Ни мы, ни ты его не переменим - На месте, (где мы будем) равные (возможности иметь)".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы покажем тебе подобное колдовство, которое превзойдёт твоё. Так назначь же условное время встречи, которое ни ты, ни мы не нарушим".
English - Sahih International
Then we will surely bring you magic like it, so make between us and you an appointment, which we will not fail to keep and neither will you, in a place assigned."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Ол төңкеріліп түскен елді де құлатты
- Жоқ, олай емес! Анығында, бұл бір еске салу
- Лұт : «Анығында, бұлар менің қонақтарым. Мені масқара қылмаңдар
- Ей, Мұхаммед! Сен Құранды оқыған кезіңде сені мен соңғы мәңгілік
- «Сәлсәбил» деп аталатын бұлақтан
- Сонда олар өздерінің терілеріне: «Не үшін бізге қарсы куәлік бердіңдер?»
- Негізінде иманға келгенінен кейін күпірлік еткен иманнан қайтқан , содан
- Егер Раббың қалағанда, жер жүзіндегілердің барлығы, түгелдей иманға келер еді.
- Міндетті түрде Жаһаннамды (Тозақта) сенімен әрі олардың ішінен саған ергендердің
- Олар: «Бір-біріңе Аллаһпен ант етіңдер, біз, міндетті түрде оған және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

