суреси Al Imran аят 160 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِن يَنصُرْكُمُ اللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمْ ۖ وَإِن يَخْذُلْكُمْ فَمَن ذَا الَّذِي يَنصُرُكُم مِّن بَعْدِهِ ۗ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ آل عمران: 160]
Егер Аллаһ сендерге жәрдем берсе, сендерді ешкім жеңе алмайды. Ал, егер, сендерді көмексіз қалдырса, Одан кейін сендерге жәрдем беретін кім бар? Имандылар мүміндер Аллаһқа жүгініп, Оған істерін тапсырсын тәуекел етсін
суреси Al Imran in KazakhEger Alla senderge nusrat berse, sonda senderge üstem kelwşi bolmaydı. Al eger Alla senderdi tastasa, (järdem qılmasa,) odan keyin senderge kim järdem etedi? Sonday-aq müminder Allağa täwekel etsin. (Rawayat boyınşa oljanı oylap, Uxıt soğısında qarawıldı tastap ketkenderge eskertw)
Құранның қазақша аудармасы
Егер Алла сендерге нұсрат берсе, сонда сендерге үстем келуші болмайды. Ал егер Алла сендерді тастаса, (1,жәрдем қылмаса,) одан кейін сендерге кім жәрдем етеді? Сондай-ақ мүміндер Аллаға тәуекел етсін. (1,Рауаят бойынша олжаны ойлап, Ұхыт соғысында қарауылды тастап кеткендерге ескерту)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если помогает вам Аллах, Вас одолеть никто не сможет; Но если Он покинет вас, Кто может оказать вам помощь? И пусть доверятся лишь милости Аллаха Все те, кто верует (в Него).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если Аллах окажет вам поддержку, то никто не победит вас, как было при Бадре. А если Аллах покинет вас, потому что вы не следовали по правильному пути к победе, как было в день "Ухуд", - тогда кто же поможет, кроме Него? На одного Аллаха пусть полагаются все верующие!
English - Sahih International
If Allah should aid you, no one can overcome you; but if He should forsake you, who is there that can aid you after Him? And upon Allah let the believers rely.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол, оны анық көкжиекте көрді
- Көздер Оған жете алмайды. Ол көздерге жетеді қамтиды ,Ол өте
- Ақиқатында, Біз Исраил ұрпақтарының сертін алдық әрі оларға елшілер жібердік.
- Сонда ол таяғын тастады. Сол бойда ол анық жыланға айналды
- Аллаһ өзара келіспейтін бірнеше қожайыны бар бір кісі мен тек
- Сыртқы күнәларды да, ішкі күнәларды да тастаңдар. Анығында, күнә жасайтындарға,
- Ей, иманға келгендер! Қашан күпірлік етушілермен кәпірлермен әскери сап түзеп
- Әрі зинаға жақындамаңдар, өйткені ол жиіркенішті іс және жаман жол
- Әрі үйлеріңде Аллаһтың аяттарынан және даналықтан оқылғанды еске алыңдар. Ақиқатында,
- Наъим (Жәннаттың аты. Мағрасы көптеген нығмет, игілік) бақтарында
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой