суреси Al Isra аят 63 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ اذْهَبْ فَمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَاؤُكُمْ جَزَاءً مَّوْفُورًا﴾
[ الإسراء: 63]
Аллаһ: «Кет! Олардан кім саған ерсе, сендердің қайтарым жазаларың Жаһаннам, ол іс-амалдардың қайтарымы ретіндегі толық жаза
суреси Al-Isra in Kazakh(Alla): “ Ket! Endi olardan kim sağan erse, sonda ras jazalarıñ jaćannam boladı. Tolıq bir jaza ” dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Алла): “ Кет! Енді олардан кім саған ерсе, сонда рас жазаларың жаћаннам болады. Толық бір жаза ” деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Господь ответил: "Прочь иди! А тем из них, что за тобой пойдут, - Поистине, вам будет воздаяньем Ад, (К тому же) - полным воздаяньем!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний, угрожая ему, сказал: "Иди прочь и делай, что хочешь. Тебя и того из потомков Адама, кто послушает тебя, постигнет наказание в аду, наказание вечное и полное.
English - Sahih International
[Allah] said, "Go, for whoever of them follows you, indeed Hell will be the recompense of you - an ample recompense.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бүл Құран адамдардың онымен ескертілуі және Оның жалғыз құдай екендігін
- Ал, Ол Аллаһ оларды құтқарған кезде, олар жер бетінде олай
- Өзіңе уахи етілгенді ұстан! Ақиқатында, сен тура жолдасың
- Ал, егер олар теріс бұрылса, қамқоршыларың Аллаһ екенін біліндер. Ол
- Әрі оған : «Қолыңа бір тұтам сабан алып, сонымен әйеліңді
- Ақиқатында, біз Раббымыздан болатын түнерген, ауыр бір Күннен қорқамыз», дейді
- Ал, енді босай қалсаң, тырыс әрекет ет
- Алайда, айла-шараға шамасы келмейтін және жол таба алмайтын шамасыз ерлер,
- және солар Аллаһ жалғануын бұйырғанды жалғайтын және өздерінің Раббысынан қорқатын
- Нұхтың елі елшілерді өтірікшіге шығарды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

