суреси Nahl аят 69 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا ۚ يَخْرُجُ مِن بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاءٌ لِّلنَّاسِ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 69]
Содан кейін әрбір жемістерден жеп, Раббыңның бағындырған жолдарымен жүр», деді. Олардың іштерінен алуан түсті ішетін зат шығады. Онда адамдар үшін шипа бар.Міне, мұнда ойланып қарайтын адамдар үшін белгі-ғибрат бар
суреси An-Nahl in Kazakh“Sonsoñ är türli ösimdikten je de Rabbıñnıñ qolaylastırğan jolına tüs!” Aranıñ qarındarınan türli-tüste bal şığakdı. Onda adam balası üşin şïpa bar. Şınında munda da oylaytın qawmı üşin ğïbrat bar
Құранның қазақша аудармасы
“Сонсоң әр түрлі өсімдіктен же де Раббыңның қолайластырған жолына түс!” Араның қарындарынан түрлі-түсте бал шығакды. Онда адам баласы үшін шипа бар. Шынында мұнда да ойлайтын қаумы үшін ғибрат бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Питайся всякими плодами, Летай смиренно по путям, (Проложенным) твоим Владыкой". Из внутренностей их питье выходит, Что различается по цвету, - В котором врачеванье для людей, И здесь, поистине, знамение для тех, Кто размышленьям предается.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Затем Аллах Всевышний направил пчелу питаться пыльцой различных деревьев и растений и облегчил ей путь к добыванию пищи, повелев ей летать смиренно по удобным путям, указанным её Господом. Выходит из внутренностей пчёл питьё разного цвета, в котором - лечение для людей. В этом необыкновенном творении - ясное знамение для людей, которые разумеют о могуществе и мудрости Творца и для которых будет вечное счастье.
English - Sahih International
Then eat from all the fruits and follow the ways of your Lord laid down [for you]." There emerges from their bellies a drink, varying in colors, in which there is healing for people. Indeed in that is a sign for a people who give thought.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және олардан кейін сендерді сол жерге орналастырамыз. Бұл Менің алдымда
- Сол күні олар сайханы анық естиді. Міне, бұл Шығу күні
- немесе: «Егер де Аллаһ мені тура жолғасалғанда, онда мен де
- Ол Күні аспан сетінеп бұлттармен айрылады және періштелер түсіріледі
- Ал, аяттарымызға күпірлік еткендер қарсы келгендер және өтірік деп санағандар,
- Ал, оң жақтағылар. Оң жақтағылар деген не
- Әрі олардан бұрын қанша халықтарды жоқ еттік. Енді сен олардың
- Олар амандықта жүріп , таулардан үйлер қашайтын
- Ей, Мұхаммед! Егер де қалағанымызда, Біз оларды саған көрсетіп, сен
- Біз аспандар мен жерді және екеуінің арасындағыларды бостан-босқа жаратпадық. Бұл
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.