суреси Baqarah аят 175 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الضَّلَالَةَ بِالْهُدَىٰ وَالْعَذَابَ بِالْمَغْفِرَةِ ۚ فَمَا أَصْبَرَهُمْ عَلَى النَّارِ﴾
[ البقرة: 175]
Олар тура жолдың орнына адасуды, кешірімнің орнына азапты сатып алғандар. Сонда олар Отқа тозаққа қалай сабыр етпек
суреси Al-Baqarah in KazakhOlar adaswdı twralıqtıñ ornına, azaptı jarılqawdıñ ornına awıstırıp alğandar. Sonda olar tozaqqa qalay şıdaydı
Құранның қазақша аудармасы
Олар адасуды туралықтың орнына, азапты жарылқаудың орнына ауыстырып алғандар. Сонда олар тозаққа қалай шыдайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они ведь те, которые купили заблужденье Ценою праведной стези, А наказание - ценой Господнего прощенья. О, как же они дерзки и терпимы к этому Огню!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они - те, которые предпочли заблуждение прямому пути Аллаха и тем самым заслужили наказание вместо прощения. Они будут наказаны в будущей жизни и не будут прощены. Таким образом, они купили ложь за истину и заблуждение - за прямой путь Аллаха. Удивительно, как они не боятся наказания и делают всё то, что ведёт их к нему!
English - Sahih International
Those are the ones who have exchanged guidance for error and forgiveness for punishment. How patient they are in pursuit of the Fire!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондай-ақ, Аллаһтың аяттарын өтірікке шығарушылардан болма. Онда зиян көрушілерден боласың
- Кейін, олардан соң Мұсаны белгі-дәлелдерімізбен Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне
- және олар пайдасы жоқ, бос нәрселерден бас тартатындар
- ал ұлылық пен кеңшілік Иесі болған Раббыңның дидары мәңгі қалады
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Айтыңдаршы, егер Аллаһ сендердің есту және көрулеріңді
- Құмарлықтарын өзіне құдай етіп алғанды көрдің бе? Аллаһ оны, оған
- Содан кейін әрбір жемістерден жеп, Раббыңның бағындырған жолдарымен жүр», деді.
- Ақиқатында, сендерге уәде етіліп жатқан Қиямет міндетті түрде келеді. Сендер
- Ей, Мұхаммед! Олардан сұра, қайсылары бұған кепіл болады екен
- және лаулаған шырақ жасадық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.