суреси Qiyamah аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
және ол, шын мәнінде, бұл айрылу екенін сезгенде
суреси Al-Qiyamah in KazakhOl şın mäninde ayrılw ekenin sezedi
Құранның қазақша аудармасы
Ол шын мәнінде айрылу екенін сезеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).
Толкование избранного Корана (muntahab)
И поймёт умирающий, что он скоро умрёт и покинет земную жизнь, которую любил, и станет ему неимоверно тяжко;
English - Sahih International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Оған Раббысынан бір белгі түсірілмей ме?» деді. Ей, Мұхаммед!
- Сол кезде анаңның көкейіне білдірілуі тиісті нәрсені салған едік
- Әрі бұл білім берілгендер мұның Раббыңнан ақиқат екенін білуі, оған
- Оның серігі: «Раббымыз! Мен оны күнәға батырып адастырған жоқпын, керісінше
- Ақиқатында Біз үстеріңнен жеті қабатты жараттық. Біз жаратылғандардан ғапыл қапы
- Ақиқатында мен сендерге сенімді бір Елшімін
- Ей, Мұхаммед! Раббың сені тастап кетпеді және жеккөрген де жоқ
- Бәдәуилер, күпірлікте қарсылықта және мұнафиқтықта қаттырақ. Сондай-ақ олар Аллаһтың Өз
- Бірақ олар сенбейтіндер күмәнда болып, ойын етіп жүр
- және сасық іріңнен басқа ешбір тамақ та жоқ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.