суреси Qiyamah аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
және ол, шын мәнінде, бұл айрылу екенін сезгенде
суреси Al-Qiyamah in KazakhOl şın mäninde ayrılw ekenin sezedi
Құранның қазақша аудармасы
Ол шын мәнінде айрылу екенін сезеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).
Толкование избранного Корана (muntahab)
И поймёт умирающий, что он скоро умрёт и покинет земную жизнь, которую любил, и станет ему неимоверно тяжко;
English - Sahih International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда Ибраһим: «Раббым! Бұл қаланы Меккені бейбіт ет әрі оның
- Шын мәнінде, Аллаһтың алдында жерде жүретіндердің ең нашары ақылмен ұғынбайтын
- Әрі Біз сендерді міндетті түрде, сынаққа ұшыратамыз сендерден күресушілер және
- Сонда Раббысы оның тілегіне жауап беріп тілегін қабыл етіп ,
- Ал, егер сендер күпірлік етсеңдер қарсы келсеңдер , сәбилердің шашы
- Кейін оны берік орынға орналасқан тамшы ұрық су еттік
- Ей, Мұхаммед! Олардан сұра, оларды жарату қиын ба, әлде Біздің
- және жанында тұратын перзенттерді
- Айт: «Егер Аллаһтағы соңғы, мәңгілік өмір ақирет тұрағы, өзге адамдарға
- Егер де қалағанымызда, барлық адамды тура жолмен жүргізер едік. Бірақ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.