суреси Qiyamah аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
және ол, шын мәнінде, бұл айрылу екенін сезгенде
суреси Al-Qiyamah in KazakhOl şın mäninde ayrılw ekenin sezedi
Құранның қазақша аудармасы
Ол шын мәнінде айрылу екенін сезеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).
Толкование избранного Корана (muntahab)
И поймёт умирающий, что он скоро умрёт и покинет земную жизнь, которую любил, и станет ему неимоверно тяжко;
English - Sahih International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- тіпті қабірлерді зиярат еткендеріңше
- Егер қалағанымызда, оларға аспаннан бір белгі түсірер едік те олардың
- Ол, Аллаһтың жолынан адастыру үшін паңсына бетін теріс бұрады. Оған
- Ал, Біз барлық нәрсені жазып, есептеп қойдық
- Ибраһимнің шақыруына оның елінің жауабы: «Оны өлтіріңдер немесе өртеңдер», деу
- Содан кейін, шүкір етулерің Аллаһтың берген игіліктеріне алғыс білдірулерің үшін
- Негізінде, олар бұрын арттарына бұрылып кетпеуге қашпауға Аллаһқа серт берген
- Олар басшылары : «Оны адамдардың көз алдына алып келіңдер, олар
- Ал, егер олар теріс бұрылса, қамқоршыларың Аллаһ екенін біліндер. Ол
- Артта қалдырылғандар, Аллаһтың Елшісіне қайшы келіп, қалып қойғандарына мәз болды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.