суреси Muminun аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَاءَ تَنبُتُ بِالدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِّلْآكِلِينَ﴾
[ المؤمنون: 20]
Әрі Синай тауында өсетін ағашты да зәйтүнді өсірдік . Одан жеушілер үшін май және дәм беретін дәмдеуіш шығады
суреси Al-Muminun in KazakhSonday-aq Tursïnadan jewşilerge qatıq türinde maylı ösetin (zeytin) di şığardıq
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ Тұрсинадан жеушілерге қатық түрінде майлы өсетін (1,зейтін) ді шығардық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И дерево, что на горе Синай берет ростки, Выращивая масло и приправы Для тех, которые едят с него.
Толкование избранного Корана (muntahab)
На горе Синай Мы вырастили для вас оливковое дерево. В его плодах масло, которым вы пользуетесь, и оно для вкушающих - особая снедь.
English - Sahih International
And [We brought forth] a tree issuing from Mount Sinai which produces oil and food for those who eat.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұл сендерге Аллаһтың бір Өзіне шақырылғанда күпірлік еткендіктерің иманға келмегендерің
- Раббыңның оған уахи етіп білдіруімен
- Қашан сендердің балаларың балиғатқа жетсе, олардан алдыңғылар рұқсат сұрағандай, олар
- Біздің елшілеріміз Лұтқа келгенде, ол олардың келуімен қынжылып әрі шарасыздана:
- Ей, Мұхаммед! Біз осылай етіп саған Өз әмірімізден бір Рухты
- Оның көйлегінің арт жағынан жыртылғанын көрген кезде ол күйеуі :
- Әрі оған шайтандардың ішінен суға сүңгитіндерді және басқа да жұмысты
- Ей, Мұхаммед! Біз Раббыңның сыйынан барлығына аналарға да осы өмірді
- Егер де оны Елшіні періште еткенімізде, онда оны бір ер
- Бұл олардың адамдардың тақуалық етулері Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанулары үшін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.