суреси Fussilat аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ مِن فَوْقِهَا وَبَارَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَوَاءً لِّلسَّائِلِينَ﴾
[ فصلت: 10]
Әрі Ол онда жерде , оның үстіне берік тұрғандарды тауларды орнатты әрі оған береке берді және онда жердегі ризық несібелерін толық төрт күнде мөлшерлеп белгіледі. Бүл сұраушылар үшін
суреси Fussilat in KazakhJerge üstinen asqar tawlar jarattı da qut-bereke qoyıp, je jüzindegilerdiñ rïzıqtarın tört künde şamaladı. Bul surawşıla üşin twra jawap
Құранның қазақша аудармасы
Жерге үстінен асқар таулар жаратты да құт-береке қойып, же жүзіндегілердің ризықтарын төрт күнде шамалады. Бұл сұраушыла үшін тура жауап
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он прочно горы высоко над ней воздвиг И ниспослал благословенье, И за четыре дня Он пропитание распределил Для всех согласно их нужде.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах создал прочно стоящие горы на земле, чтобы она не колебалась. Он благословил землю и создал на ней много благ и пользы, и, по Своей мудрости, распределил на ней наделы для существования её обитателей. Он создал всё это (землю и блага) за четыре дня, но вы, несмотря на это, придаёте Ему в сотоварищи тех, которым вы поклоняетесь. Аллах сотворил всё на земле без недостатков и без излишеств. Эти подробности сотворения земли - разъяснение для тех, которые задают вопросы.
English - Sahih International
And He placed on the earth firmly set mountains over its surface, and He blessed it and determined therein its [creatures'] sustenance in four days without distinction - for [the information] of those who ask.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Салих : «Әй, елім! Айтыңдаршы, егер мен Раббым тарапынан
- Әрі сонда Ибраһим мен Исмаъил Үйдің Қағбаның ірге тасын көтеріп
- Жер сілкінуімен сілкінген кезде
- Сен Аллаһқа ғана құлшылық ет әрі шүкір етушілерден Оның берген
- Жын мен адамзатты Өзіме құлшылық етуден басқа нәрсе үшін жаратпадым.
- Әрі біз әрбір Елшіні Аллаһтың рұқсатымен, адамдардың оған бағынулары үшін
- Әрі сол кезде оларға: «Осы кентке кіріңдер де оның қалаған
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтың өздеріңе жасаған игілігін естеріңе алыңдар. Сонда
- Мұхаммед сендерден ешбір ер кісілердің әкесі емес, бірақ, Аллаһтың Елшісі
- дөрекіге бұған қоса өзін өзгенің баласы атағанға бағынба
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой