суреси Jathiyah аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَخَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَلِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ الجاثية: 22]
Аллаһ аспандар мен жерді ақиқатпен, әрі әрбір жан істеген амалына жараса қайтарым алуы үшін жаратты. және Оларға әділетсіздік етілмейді
суреси Al-Jaathiyah in KazakhNegizinde Alla (T.) kökterdi äri jerdi şındıq boyınşa jarattı. Ärkimge qılığınıñ bodawı beriledi. Sonday-aq olar ädiletsizdikke uşıramaydı
Құранның қазақша аудармасы
Негізінде Алла (1,Т.) көктерді әрі жерді шындық бойынша жаратты. Әркімге қылығының бодауы беріледі. Сондай-ақ олар әділетсіздікке ұшырамайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И лишь Аллах есть Тот, Кто небеса и землю сотворил, Чтобы (вам) Истину явить, Чтоб каждому воздать за то, Что уготовил он своим стяжаньем. И ни одна душа из них Не понесет обид несправедливых.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах создал по Своей мудрости небеса и землю совершенным образом, чтобы были ясны доводы, доказывающие Его могущество и то, что Он - единственный истинный Бог, и чтобы каждый человек получил воздаяние согласно тому, что он приобрёл: добро или зло. Они получат воздаяние полностью и не будут ущемлены.
English - Sahih International
And Allah created the heavens and earth in truth and so that every soul may be recompensed for what it has earned, and they will not be wronged.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардың кейбірі : «Ибраһим дейтін бір жігіттің оларды сөз етіп
- Әрі Біз Мұсаға жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық бердік және
- Кент халқы : «Біз сендерден жамандықтың нышанын байқап тұрмыз. Егер
- Алайда олар Аллаһ қаламаса, есіне алмайды. Ол жазасынан қорқуға лайықты
- Шайтандардың кімге түсетіні туралы сендерге хабар берейін бе
- Ақиқатында Біз үстеріңнен жеті қабатты жараттық. Біз жаратылғандардан ғапыл қапы
- Періштелер : «Сен барлық кемшіліктен пәксің! Біздің қамқоршымыз олар емес,
- Қаншама пайғамбар өтті, Раббысына берілген көптеген адамдар олармен бірге соғысты.
- және жанмен әрі оны лайықтап Жасағанмен
- Сендер олжа алу үшін жорыққа шыққандарыңда соғысқа шықпай қалдырылғандар: «Бізді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.