суреси Al Qamar аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 22]
Біз Құранды еске алуға жеңіл еттік. Енді еске алушы бар ма
суреси Al-Qamar in KazakhRasında Qurandı nasïxat üşin qolaylı qıldıq. Qane, sonda tüsinwşi bar ma
Құранның қазақша аудармасы
Расында Құранды насихат үшін қолайлы қылдық. Қане, сонда түсінуші бар ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы облегчили Коран, чтобы он стал назиданием и наставлением. Но есть ли тот, кому это послужило назиданием?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сәмұд елінде де. Сол кезде оларға: «Бір уақытқа дейін пайдаланыңдар»,
- Біз сендерден алдыңғы ұрпақтарды, олар әділетсіздік еткенде және анық дәлелдермен
- Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандарды, астынан өзендер ағып
- Оған аяттарымыз оқылған кезде ол: «Бұрынғылардың ертегілері», деді
- Жойылып кетсін ордың иелері
- Қажылық белгілі айлар. Кімде-кім ол айларда қажылықты орындауға міндеттенсе, онда
- Ол күні аспан теңселіп шайқалады
- Әрі, олардың көбі Аллаһқа, Оған серік қатқан түрде ғана сенеді
- Ол оны жұтады, бірақ тамағынан зорға өткізеді және оған өлім
- Әрі олар: «Біздің құдайларымыз жақсы ма, әлде ол ма?» дейді.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

