суреси Ahzab аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الأحزاب: 45]
Ей, Пайғамбар! Біз сені куә, қуандырушы және ескертуші етіп жібердік
суреси Al-Ahzab in KazakhÄy Payğaïbar! Söz joq, seni bir kwä äri qwantwşı, eskertwşi etip, jiberdik
Құранның қазақша аудармасы
Әй Пайғаибар! Сөз жоқ, сені бір куә әрі қуантушы, ескертуші етіп, жібердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О пророк! Тебя Мы, истинно, послали Свидетелем (деяний их), Благовестителем (для верующих в Бога) И увещателем (против греха),
Толкование избранного Корана (muntahab)
О пророк! Мы направили тебя к людям с Посланием ислама, свидетелем его истины, добровестником для верующих о благородной награде и увещевателем для неверных о наказании,
English - Sahih International
O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлде сендер үшін Қиямет күніне дейін жететін: «Шешкендерің орындалады», деген,
- Олар өз-өздеріне: «Негізінде, сендер әділетсізсіңдер», деді
- Ей, иманға келгендер! «Аллаһтыңжолына шығындар» делінгенде, сендер неге жерге жабысып
- және олар Раббысының азабынан зәресі ұшып қорқатындар
- Барлық мақтау аспандардың Раббысы, жердің Раббысы әрі әлемдердің Раббысы Аллаһқа
- Ал одан әйелден жазаны, оның ол күйеуі туралы өтірік айтушылардан
- Міне, осылар осы дүниелік өмірді соңғы, мәңгілік өмір ақирет орнына
- Әлде олар сендерге пайда келтіре ала ма, не зиян жеткізе
- Біз оны белгі-ғибрат етіп қалдырдық. Енді еске алушы бар ма
- Ей, Мұхаммед! Қара! Олар саған мысалдарды қалай келтіреді. Олар осылай
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.