суреси Ahzab аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الأحزاب: 45]
Ей, Пайғамбар! Біз сені куә, қуандырушы және ескертуші етіп жібердік
суреси Al-Ahzab in KazakhÄy Payğaïbar! Söz joq, seni bir kwä äri qwantwşı, eskertwşi etip, jiberdik
Құранның қазақша аудармасы
Әй Пайғаибар! Сөз жоқ, сені бір куә әрі қуантушы, ескертуші етіп, жібердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О пророк! Тебя Мы, истинно, послали Свидетелем (деяний их), Благовестителем (для верующих в Бога) И увещателем (против греха),
Толкование избранного Корана (muntahab)
О пророк! Мы направили тебя к людям с Посланием ислама, свидетелем его истины, добровестником для верующих о благородной награде и увещевателем для неверных о наказании,
English - Sahih International
O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Бүл Құран Аллаһтың аят-белгілері, оны саған ақиқатпен оқимыз.
- Біз қаншама елді мекенді жойып жібердік. Оларға азабымыз түн ішінде
- Біз Құранды еске алуға жеңіл еттік. Енді еске алушы бар
- Ей, Мұхаммед!I Айт: «Раббым! Кешір, рақым ет! Сен мейірім етушілердің
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Сендерге аспаннан және жерден кім ризық береді?
- Ол Аллаһ , серік қатушылар мүшріктер жек көрсе де Өз
- Немесе оларды істеген күнәлары үшін жойып жібереді, әрі Ол көбін
- Ал енді біреу ата-анасына: «Түһ, сендерден! Сен екеуің мені, қабірден
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
- Бізге жолығуды үміт етпегендер: «Бізге періштелер түсірілгенде немесе біз Раббымызды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.