суреси Al-Haqqah аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ﴾
[ الحاقة: 24]
Оларға: «Өткен күндерде істеген амалдарың себепті рахаттана жеңдер әрі ішіңдер», делінеді
суреси Al-Haqqah in Kazakh(Olarğa): Ötken künde istegen ğamaldarıñnıñ arqasında işiñder, jeñder siñimdi bolsın (delinedi)
Құранның қазақша аудармасы
(1,Оларға): "Өткен күнде істеген ғамалдарыңның арқасында ішіңдер, жеңдер сіңімді болсын" (1,делінеді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И ешьте вы, и пейте там Во здравие за то, что (на земле) В истекшие года вы совершили.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ешьте и пейте во здравие - ваша еда и питьё не порицаемы и не вредны - за то, что вы совершали благочестивые деяния в минувшие дни земной жизни.
English - Sahih International
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер, Аллаһ ешбір дәлел түсірілмеген нәрсені, Оған серік етіп қосуға
- Ол мені жаратты әрі Ол мені тура жолмен жүргізеді
- Әрі күлдіретін де, жылататын да Ол
- Ей, Мұхаммед! Сендер жорықтан қайта оралып келгендерінде, олар ақталады. Оларға!:
- Сендер Бәълға пұтқа жалбарынып, ең жақсы Жаратушыларыңды тастайсыңдар ма
- Әрі Аллаһ күпірлік етушілерді мұсылманға қарсы одақтастарды ызаланған кейіптерінде Мединадан
- Ақиқатында, Мен сенің Раббыңмын. Аяқ киіміңді шеш. Анығында, сен қасиетті
- Оларға : «Ақиқатында, бұл сендерге қайтарым ретінде берілген сый, сендердің
- Әрі олар шешім шығаруын сұрады, алайда, әрбір қасарысқан зәбір көрсетуші
- Сөйтіп, екеуі де бойсұнып, ол оны маңдайын жерге тигізіп жатқызған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

